en la medida que
- Ejemplos
Pero vi algo más en la medida que los años pasaban. | But I saw something else as the years passed. |
Esto toma tiempo en la medida que las culpas se castigan. | This takes time as the guilt is punished. |
Las convulsiones, la escoliosis y otros problemas se tratan en la medida que sea necesario. | Seizures, scoliosis, and other problems are treated as necessary. |
Las convulsiones, la escoliosis y otros problemas se tratan en la medida que sea necesario. | Seizures, scoliosis, and other problems are treated as needed. |
Y ellos cambian en la medida que cambian los eventos pues no son fijos. | And they change as events change, for they are not fixed. |
Trate de hacer ejercicio, en la medida que pueda, para mantener su nivel de funcionamiento óptimo. | Try to exercise, as tolerated, to maintain your optimal level of functioning. |
Una nota (tamaño) en la medida que el ojo puede ver. | One note (size) as far as the eye can see. |
En otras palabras, solo recibimos en la medida que damos. | In other words we only receive to the extent that we give. |
El objetivo principal: la caída en la medida que pueda. | The main goal: fall as far as you can. |
Hermosas terrazas de arroz en la medida que el ojo puede ver. | Beautiful rice terraces as far as the eye can see. |
Queso después de queso en la medida que el ojo puede ver. | Cheese after cheese as far as the eye can see. |
Hablamos un poco sobre Varoufakis, en la medida que puedas. | Let's talk a little bit about Varoufakis to the extent that you can. |
Personaliza y equipa a todos tus personajes, en la medida que escales niveles. | Customize and equip all your characters, to the extent that escales levels. |
La causa, en la medida que infiere por abducción, es puro contenido. | The cause, to the extent that inferred by abduction, is pure content. |
Marcos de madera para serigrafia en la medida que usted necesite. | Wooden frames for screen printing as long as you need. |
Mantengan esto alejado de la prensa en la medida que puedan. | Keep this away from the press as long as you can. |
Mantenla libre de acné y arrugas en la medida que puedas. | Keep it free of acne and wrinkles as much as you can. |
Viven únicamente en la medida que vendan su capacidad de trabajar. | They live only by selling their ability to work. |
Ahora, en la medida que puedo distinguir, hay tres entradas. | Now, as far as I can make out, there are three entrances. |
Así que hay solo en la medida que podemos ver. | So there's only so far we can see. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!