en hipótesis
- Ejemplos
Entonces, sus comentarios anónimos se integran en hipótesis modificadas. | Their anonymous comments then get integrated into modified hypotheses. |
El plan parece basarse en hipótesis realistas relativas a las condiciones de explotación futuras. | The plan seems to be based on realistic hypotheses concerning future operating conditions. |
El plan de reestructuración deberá tener una duración limitada y basarse en hipótesis realistas. | The restructuring plan must be of limited duration and be based on realistic assumptions. |
Los planes deben ser minuciosos y estar basados en hipótesis realistas aplicables a una serie de escenarios sólidos y estrictos. | Such plans should be detailed and based on realistic assumptions applicable in a range of robust and severe scenarios. |
La ampliación de los conocimientos y la experiencia durante la fase inicial se ha traducido en hipótesis de planificación mejor fundamentadas. | This improved level of knowledge and experience gained from the start-up phase has resulted in firmer planning assumptions. |
Ya que en este caso los números son simplemente generados sobre la base de especulación de cómo la empresa podría triunfar, en hipótesis. | The numbers behind it are driven by speculation of how good the company could perform, hypothetically. |
Selección de un método de investigación: la selección específica de un método de investigación, basado en hipótesis predefinidas y preguntas de investigación. | Selecting a research method—the targeted selection of a research method, based on the predefined hypotheses and research questions. |
Los resultados previstos están basados en hipótesis realistas, especialmente las tasas de crecimiento, la inflación, los precios del combustible y los tipos de cambio USD/CZK. | The forecast results are based on realistic assumptions, especially growth rates, inflation, fuel prices and USD/CZK exchange rates. |
A los efectos de garantizar que estos métodos contribuyen a un cálculo uniforme de la compensación, deben basarse en hipótesis generalmente aceptadas. | To guarantee that these methods contribute to uniformity in the calculation of the compensation they should be based on generally accepted assumptions. |
Un modelo matemático basado en hipótesis iniciales realistas demuestra que, para un conjunto de medidas favorable a las familias, el rendimiento de la inversión es del 8%. | A mathematical model based on realistic initial assumptions shows that, for a set of measures favouring families, the return on investment is 8%. |
La información facilitada por las autoridades de los Países Bajos indica que ING sería viable incluso en hipótesis de estrés con supuestos conservadores revisados por la Comisión. | The information submitted by the Dutch authorities indicates that ING would be viable even in stress scenarios with conservative assumptions reviewed by the Commission. |
Los cálculos de rentabilidad anteriormente expuestos parecen basarse en hipótesis aceptables de desarrollo de la actividad, tal y como la SNCB podía concebirlas en 2001. | The profitability calculations set out above appear to be based on acceptable business development forecasts, as far as SNCB was able to predict in 2001. |
El plan de reestructuración también deberá ser lo más breve posible y basarse en hipótesis realistas por lo que se refiere a las condiciones futuras de explotación. | The restructuring plan must also be as short as possible and be based on the basis of realistic assumptions as to future operating conditions. |
Dichos programas se basarán en hipótesis macroeconómicas, entre las que se incluye el empleo, y respondo así a algunas de las inquietudes que aquí se han expresado. | These programmes will be based on macroeconomic assumptions, including employment, and that is my answer to the various concerns that have been expressed. |
Utilizar doble espacio en toda su extensión, fuente Times New Roman, tamaño 12, y no se puede exceder, en hipótesis alguna, el número de páginas estipulado. | Double spacing, Times New Roman, size 12, should be used throughout the text, not exceeding, in any circumstances, the number of pages specified above. |
Puesto que los ajustes propuestos se calcularían en función de los gastos efectivamente realizados y no en hipótesis de la evolución del tipo de cambio, la cantidad solicitada sería exacta. | As the proposed adjustments would be calculated based on actual past expenditures and not on exchange rate speculations, the required amount would be accurate. |
Las ofertas que resulten anormalmente bajas con relación a las obras, los suministros o los servicios podrían estar basadas en hipótesis o prácticas inadecuadas desde el punto de vista técnico, económico o jurídico. | Tenders that appear abnormally low in relation to the works, supplies or services might be based on technically, economically or legally unsound assumptions or practices. |
Las ofertas que resulten anormalmente bajas en relación con las obras, los suministros o los servicios pueden estar basadas en hipótesis o prácticas inadecuadas desde el punto de vista técnico, económico o jurídico. | Tenders that appear abnormally low in relation to the works, supplies or services might be based on technically, economically or legally unsound assumptions or practices. |
Las previsiones de resultados de ABX-WW, ABX-D y ABX-NL, fundados en hipótesis realistas y ya expuestos en la parte descriptiva, preveían un restablecimiento de la viabilidad entre 2006 et 2007. | The provisional results expected for ABX-WW, ABX-D and ABX–NL, as indicated in the descriptive section above and based on realistic assumptions, predict a return to viability between 2006 and 2007. |
A juicio de la Comisión, las proyecciones del supuesto de base ofrecidas están basadas en hipótesis macroeconómicas subyacentes razonables (son menos optimistas que las de las Previsiones Económicas Europeas de la Primavera de 2010). | The Commission considers that the base case projections provided are based on reasonable underlying macroeconomic assumptions (they are less optimistic that those of the 2010 European Economic Spring Forecast). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!