en fuera de juego

¿Y qué pasa si estás en fuera de juego?
So what if you're offsides?
Ben Ami está en fuera de juego.
Ben Ami is off-side.
Yo no estaba en fuera de juego.
I was never offside.
Pérez está en fuera de juego.
Pérez is off-side.
El guardameta brincó en fuera de juego.
The goalie jumped offside.
Le robaron el gol a Messi. - ¡Buah! ¿Usted de qué va? El árbitro tenía razón. Messi estaba en fuera de juego.
They stole the goal from Messi. - Uffffff! What are you talking about? The referee was right. Messi was offside.
Nanthakumar está en fuera de juego. Quesada saca rápido la falta.
Nanthakumar is off-side. Quesada quickly takes the free-kick.
Pradel está en fuera de juego.
Pradel is off-side.
¡Vaya manos! 19 minuto.El línea levanta la bandera. Blanquedano está en fuera de juego.
Butter-fingers! 19 minute.The linesman holds his flag up. Blanquedano is off-side.
¿Por qué tengo el presentimiento de que va a ser en fuera de juego?
Why do I get the feeling he's going to have a major league strikeout?
Las fallas incluyeron goles en fuera de juego, penaltis y amonestaciones contra Chile en los encuentros con Camerún, Portugal y Alemania.
The failures included offside goals, penalties, and cautions against Chile in the matches with Cameroon, Portugal, and Germany.
De este modo siempre tienes el ordenador controlado, incluso las campañas en fuera de juego en la parte frontal digital.
This gives you total control of your PC, even beyond your campaigns on the digital front.
Sin embargo, un hábil movimiento suyo no tocando el balón al encontrarse en fuera de juego fue el que permitió igualar el choque, merced a un tanto de Iniesta.
However, a very skilled movement without the ball when he was offside allowed Iniesta to score the goal that leveled the match.
Desde hace años, se hace uso y abuso de la tierra, se deja en fuera de juego a la población para poder explotar de forma lucrativa todo lo que ofrece la naturaleza.
For years the land has been used and abused, a population has been sidelined for the sake of the lucrative exploitation of what nature has to offer.
Le ayudamos para que encuentre temprano una profesión interesante y fomentaremos su desarrollo profesional, también fuera del campo de fútbol. De esta manera se acercará a su éxito y fomentará su desarrollo con pasos pequeños en vez de entrar en fuera de juego con pasos rápidos.
This way, you will reach success step by step and promote your development in a sustainable way instead of running into offside with quick steps.
El delantero estaba, sin duda, en fuera de juego.
The striker was definitely offside.
¿Quieres saber más por favor, póngase en contacto con Nicole en Fuera de Juego Brzozowski.
Like to know more please contact Nicole at Espys Brzozowski.
Palabra del día
el relleno