en ficha
- Ejemplos
Haga clic en ficha de inicio y Desmarcar todos los programas en la lista. | Click on Startup tab and uncheck all programs on the list. |
Haz clic en ficha en la bandeja de fichas para seleccionarla. | Click a chip in the chip tray to select it. |
Inserta un botón para conocer los costes de envío en ficha de producto. | Insert a button to know the shipping costs in the product sheet. |
La tabla Este en ficha tomada del muro (Tsumo) da el monto que cada oponente debe de pagarle al Este. | The table East on self-draw (Tsumo) gives the amount that each opponent should pay to East. |
Cumplimiento de la Ley de Protección de Datos (Nuevo formulario en ficha de producto) | Data protection law (new form in product pages) |
Las tablas para manos límite dan el monto que cada oponente debe pagarle a un ganador en ficha tomada del muro. | The tables for limit hands gives the amount that each opponent should pay to a self-drawn win. |
Puede escribir una función Javascript en ficha Opciones Forma> Javascript, y lo llaman como función OnClick de su botón de encargo. | You can write a Javascript function in Form Options > Javascript tab, and call it as OnClick function of your custom button. |
En esta ocasión, el volante brasilero se ha convertido en ficha inamovible para el técnico Zidane en el mediocampo, porque quita balón y marca goles. | On this occasion, the Brazilian midfielder has become an irremovable record for coach Zidane in the midfield, because he takes the ball and scores goals. |
La hipoteca se declaró en ficha 28 diciembre de 2007, como documento Nº 9.078.879 en la oficina del Registrador del condado de Hennepin, Minnesota Condado. | The Mortgage was filed for record December 28, 2007, as Document No. 9078879 in the office of the County Recorder of Hennepin county, Minnesota. |
La hipoteca fue asignado por MERS a Bayview Loan Servicing LLC, por Cesión de Hipoteca de fecha 22 de mayo del 2012, se declaró en ficha 5 de junio de 2012 Documento No. | The Mortgage was assigned by MERS to Bayview Loan Servicing LLC, by Assignment of Mortgage dated May 22, 2012, filed for record June 5, 2012, as Document No. |
Globalmente la evolución fue tórpida, salvo a nivel pleural, hasta que se administraron dosis de voriconazol muy superiores a las recomendadas en ficha técnica, logrando así niveles plasmáticos en rango terapéutico. | The patient progressed slowly, except for the pleural involvement, until voriconazole was administered at doses much higher than recommended in the package insert, and plasma levels within the therapeutic range were achieved. |
La tabla Otros en ficha tomada del muro (Tsumo) proporciona dos números; el número más grande es el pago del Este, el otro número es el pago de cada uno de los otros dos oponentes. | The table Others on self-draw (Tsumo) gives two numbers; the largest number is the payment from East, the other number is the payment from each of the two other opponents. |
La hipoteca se declaró en ficha 28 diciembre de 2007, como documento Nº 9.078.879 en la oficina del Registrador del condado de Hennepin, Minnesota Condado. Por las condiciones de la hipoteca, los Demandados acordaron hacer pagos como lo exige la nota. | The Mortgage was filed for record December 28, 2007, as Document No. 9078879 in the office of the County Recorder of Hennepin county, Minnesota. Per the terms of the Mortgage, Defendants agreed to make payments as required by the Note. |
Más allá de la coherencia, la relación con una Presencia>Tres cartas de estudiantes Para profundizar en Ficha 3. | More important than coherence is the relationship with a Presence. Worksheet 3 - Supplementary texts 3. |
Haga clic derecho en Ficha de hoja y seleccionar Ver código desde el menú contextual para abrir el Microsoft Visual Basic para aplicaciones ventana. | Right click the Sheet Tab and select View Code from the right-clicking menu to open the Microsoft Visual Basic for Applications window. |
Haga clic derecho en Ficha de hoja que desea imprimir según el valor de la celda, y luego haga clic Ver código desde el menú contextual. | Right click the Sheet Tab that you want to print based on cell value, and then click View Code from the right-clicking menu. |
Haga clic derecho en Ficha de hoja con la casilla de verificación marcada en función del valor de la celda, luego haga clic Ver código desde el menú contextual. | Right click the Sheet Tab with the checkbox checked based on the cell value, then click View Code from the right-clicking menu. |
Basado en el número y tipo de acontecimientos adversos graves no recogidos en Ficha Técnica y que han sido reportados desde que se concede la autorización inicial de comercialización de Velcade, se requiere una supervisión cuidadosa de cualquier nueva señal de seguridad. | Based on the number and kind of unlisted serious adverse events reported since the initial granting of the marketing authorisation of Velcade, a careful monitoring of any newly emerging safety signals is requested. |
