en especial

Estas cirugías son muy caros, en especial la mastectomía completa.
These surgeries are very expensive, especially the full mastectomy.
Es transmitida por ratas, en especial Rattus rattus y R. norvegicus.
It is transmitted by rats, especially Rattus rattus and R. norvegicus.
Arte contemporáneo, y en especial tendencias como la nueva figuración.
Contemporary art, and especially trends like the new figuration.
Otros efectos secundarios son raros, en especial si está sano.
Other side effects are rare, especially if you are healthy.
Estudie este número de Revolución, en especial el Mensaje y Llamamiento.
Study this issue of Revolution, especially the Message and Call.
Felicidades a todos los ganadores y en especial la competencia.
Congratulations to all the winners and especially to the competition.
Ello aumenta el riesgo de adicción, en especial para los jóvenes.
It increases the risk of addiction, especially for young people.
Es importante que comprendamos esto, en especial cuando somos jóvenes.
This is important to understand, especially when we are young.
CANADÁ destacó sus esfuerzos, en especial en las Primeras Naciones.
CANADA highlighted its efforts, particularly in the First Nations.
Cohle, tenemos una nueva regla aquí, en especial para ti.
Cohle, we got a new rule around here, especially for you.
Es un enorme diccionario, compilado en especial para los Upanishads.
It is such a big dictionary, compiled especially for the Upanishads.
Debe ser difícil ser periodista, en especial para una mujer.
It must be tough being a reporter, especially for a woman.
El mobiliario es deseable poner un separadas, en especial las camas.
Furniture is desirable to put a separate, especially the beds.
Está hospitalizado, en especial en una unidad de cuidados intensivos (ICU).
You are hospitalized, especially in an intensive care unit (ICU).
Las habitaciones son pequeñas en especial con dos camas dobles.
Rooms are tiny especially with two double beds.
Los tratamientos incluyen antibióticos, en especial si tiene una ETS.
Treatment includes antibiotics, especially if you have a STD.
Tienes un montón de libros, en especial de historia.
You have a lot of books, especially on history.
También podría sentir cierta rigidez, en especial con la flexión excesiva.
You also may feel some stiffness, particularly with excessive bending.
Gral. Ramírez: Muy buena, en especial en los últimos años.
Gen. Ramírez: Very well, especially in recent years.
Esto es importante en especial cuando estás en la playa.
This is very important, especially when you are on the beach.
Palabra del día
malvado