en el saco
- Ejemplos
Ahora, ¿estás segura que Frankie tiene esta en el saco? | Now, are you certain that Frankie has this in the sack? |
Espera, tú... ¿dejaste el dinero en el saco de dormir? | Wait, you... you left the money in the sleeping bag? |
Espera, tú... ¿dejaste el dinero en el saco de dormir? | Wait, you... you left the money in the sleeping bag? |
Mire, Sr. Allison, lo que encontré en el saco de arroz. | Look, Mr. Allison, what I found in the rice sack. |
Otra ronda en el saco formará su mente. | Another round in the sack will make up her mind. |
Polihidramnios es el exceso de líquido en el saco amniótico. | Polyhydramnios is too much fluid in the amniotic sac. |
Ella es una mujer salvaje en el saco. | She is a wild woman in the sack. |
Estábamos justo en el saco, entonces de repente | We were right in the sack, then all of a sudden |
Todos los chicos están tratando de meterla en el saco. | All those guys are just trying to get her in the sack. |
Líquido o sangre en el saco delgado que rodea el corazón (pericardio) | Fluid or blood in the thin sac surrounding the heart (pericardium) |
Creía que tenía más de 100 votos en el saco. | I thought he had over 100 in the bag. |
Oligohidramnios es la escasez de líquido en el saco amniótico. | Oligohydramnios is too little fluid in the amniotic sac. |
La ciencia de esto está en el saco. | The science on this is in the bag. |
Es como si lo tuviéramos en el saco. | It's as if we have it in the bag. |
Pero hay una cosa rara con un botón en el saco. | But there's this weird thing with a button on his suit coat. |
Escuchar Combates en el saco juegos relacionados y actualizaciones. | Play Fighting In the Sack related games and updates. |
¿Por qué tengo que seguir en el saco? | Why do I have to be in the sack? |
Los educadores llevan los otros regalos imperceptible en el saco). | Tutors bring other gifts imperceptibly in a bag). |
Infección en el saco alrededor del corazón (pericarditis). | Infection in the sac around the heart (pericarditis) |
Gracias, pero creo que me quedaré en el saco. | Thanks, but I think I'll stick to the bag. |
