en el sabado
- Ejemplos
Miles de Pensionistas de todo el país realizaron una grand manifestación en el centro de Atenas en el Sabado 15 de Diciembre. | Thousands of Pensioners from all over Greece held a great demonstration in the center of Athens on Saturday, December 15. |
Tirando y comiendo el grano en el Sábado: 6:1-5 XII. | Plucking and eating grain on the Sabbath: 6:1-5 XII. |
Es trabajo sagrado mostrar compasión en el Sábado. | It is holy work to show compassion on the Sabbath. |
El milagro ocurre cada año en el Sábado de la Pascua Ortodoxa. | The miracle occurs every year on the Orthodox Easter Saturday. |
Un hombre empacando su cama en el sábado. | A man packing his bed on the sabbath. |
Tengo un vecino que insiste en trabajar en el sábado. | I have a neighbor who insists on working on the Sabbath. |
Un hombre empacó su cama en el sábado. | A man packing his bed on the sabbath. |
Olvidar la promesa de hacer dinero en el sábado y el domingo. | Forget the promising of making money on Saturday and Sunday. |
Trabajar en el sábado era considerado un pecado por la sociedad hebrea. | Working on the Sabbath was considered a sin by the Hebrew society. |
¿Por qué no buscamos nuestro propio deleite en el sábado? | They why not delight yourself in the Sabbath? |
Esto se está convirtiendo en el sábado perfecto. | This is turning out to be a perfect Saturday. |
Y en consecuencia, probablemente, permanecerá en el sábado de la casa. | And as a result, most likely, you will remain at home Saturday. |
También puede colocar el formulario completo en el sábado / domingo Colección Basket. | You may also place the completed form in the Saturday/Sunday Collection Basket. |
La discusión centró en si o no era legal sanar en el Sábado. | Discussion centered on whether or not it was lawful to heal on the Sabbath. |
Y me inclino a pensar que está permitido en el sábado semanal también. | And I am inclined to think it is allowed on the weekly Sabbath too. |
En el sábado designado, todos se reunieronen el comedor. | On their designated Saturday, we all gathered inside The Dining Hall. |
No hay nada en el sábado que lo restrinja a una clase particular de personas. | There is nothing in the Sabbath that restricts it to any particular class of people. |
Ella era escritor en el sábado por la noche en vivo durante la 1985/1986 temporada. | She was a writer on Saturday Night Live during the 1985/1986 season. |
El mensaje es el primero llevado a los Judios en la sinagoga en el sábado. | The message is first brought to the Jews in the synagogue on the Sabbath. |
No hay nada malo en experimentar la paz, la alegría, y el descanso en el sábado. | There is nothing wrong with experiencing peace, joy, and rest on the Sabbath. |
