en el placard

Sí, está en el placard, debajo de las corbatas.
Yes, he's in the closet, next to the ties.
No voy a poder vivir si tengo que sentarme en el placard.
I can't live if I must sit in the closet.
Caminar en el placard, hermoso cuarto de baño.
Walk in closet, beautiful bathroom.
Haré lo que quieras si no tengo que sentarme en el placard.
I'll do whatever you want if I don't have to sit in the closet.
Hay sábanas limpias en el placard.
Clean sheets are in the closet.
Está en el placard del dormitorio.
It's in the bedroom closet.
No estaba en la habitación, en realidad estaba en el placard.
Well, I wasn't actually in the room. I was in the closet.
Están en el placard.
They're in the closet.
Métete en el placard.
Get in the closet.
Si, está en el placard, la traeré.
Yeah, it's in the closet...
Deberías salir por la ventana. Métete en el placard entonces.
You'll have to climb out the window.
¡No hay ninguna botella en el placard!
There's no bottle in the closet.
Y me escondí en el placard por tres horas. y probablemente me oriné en los pantalones.
I hid in the closet for three hours and I might've peed my pants.
Pongo mi ropa en el placard en el pasillo.
I put my clothes in the closet in the hallway.
Puse mi ropa en el placard con perchas para que no se arrugara.
I put my clothes in the closet on hangers so they wouldn't wrinkle.
Puse la ropa en el placard, pero no vi tu pulóver verde.
I put the clothes in the closet, but I didn't see your green sweater.
No puedo comprarme más ropa, porque ya no me queda espacio en el placard.
I can't buy any more clothes, because I don't have any room left in the cupboard.
En el placard del baño.
In the bathroom closet.
Palabra del día
el abeto