en dirección sureste

En dirección sureste divisará a sus pies Campos y Felanitx.
And to the southeast, you can see Campos and Felanitx.
Nº 12, en dirección sureste hasta la localidad de Nogoyá.
Nº 12, in southeast address until the town of Nogoyá.
Szeged se encuentra a 170 kilómetros de Budapest en dirección sureste.
Szeged is situated 170 kms far from Budapest to south-east.
Vaya en dirección sureste al llegar a la circunvalación.
On the road-ring turn to the southeast.
El bólido avanzó entonces en dirección sureste, alcanzando una altura final de unos 23 km.
The fireball then moved Southeastward, having a final altitude of about 23 km.
Sin embargo, el sendero gira en dirección sureste bajando suavemente hacia un ancho zanjón.
However, the trail turns to the southeast getting gently downhill towards a wide ditch.
Se prosigue por la orilla izquierda del barranco en dirección sureste entre campos de naranjos.
It continues to the left bank of the ravine in a southeasterly direction between orange groves.
Ixcun, Museo Maya Museum & Cataratas de Mopan:Salimos a las 8am en dirección sureste hacia Poptún.
Ixcun, Maya Museum & Mopan Waterfalls:We depart at 8am heading in a south-easterly direction towards Poptun.
Vaya en dirección sureste por la carretera del aeropuerto y siga la autopista de Rangún a Mandalay, NH1.
Heading southeast via the Airport Expressway, follow Yangon? Mandalay Highway NH1.
Vaya en dirección sureste hacia Chapel Hill Road y al llegar a la glorieta tome la primera salida a mano derecha.
Travel southeast on Chapel Hill Road and on the roundabout take the first exit on the right.
Se sigue recto descendiendo hacia Móra d'Ebre por la pista principal dejando desvíos secundarios a ambos lados y siguiendo siempre en dirección sureste.
Continue straight down to Mora de Ebro leaving the main track turnoffs side on both sides and always follow the south-east.
Allí abandonaremos el trazado del Camino Natural y giraremos a la izquierda en dirección sureste por una pista que nos lleva hasta una fuente.
There we will leave Camino Natural and turn left taking a new trail leading to a fountain.
Desde el aeropuerto, vaya en dirección sureste recorriendo 3,3 kilómetros y siga en dirección al centro de Nowy Dwor Mazowiecki.
From the airport head southeast 3. 30 kilometer and take it in the direction of the city center of Nowy Dwor Mazowiecki.
Al llegar aquí se ve, por primera vez, la verdadera cumbre, en dirección sureste, y el maravilloso cráter, glaciado hacia abajo.
It's only there where you will be able to see the actual summit, to the southeast, and the glaciated crater looking downwards.
A 15 kilómetros de Cailla en dirección sureste se encuentran los interminables viñedos del valle de Agly que se esparcen hasta la llanura de Rivesaltes.
Only 15 kilometers southeast of Cailla, begin the endless vineyards of the Agly valley region which continue to the plains of the Rivesaltes.
El arroyo de La Noria escurre en dirección sureste tocando en su curso el poblado de igual nombre para finalmente desembocar sobre el Río Presidio.
The La Noria stream drains in a southeasterly direction of the town of the same name, and finally ends in the Presidio River.
Desde la colina del Capitolio se puede ver, en dirección sureste, los Foros Imperiales, el Coliseo, el Arco de Tito, y otra colina, el Palatino.
From the Capitol Hill can be seen, in a southeasterly direction, the Imperial Forums, the Colosseum, the Arch of Titus, and another hill, the Palatine.
Profundos valles fluviales dividir el país en varios grupos de montaña, el mayor de ellos es Drakensberg que se extiende desde el noreste por el enclave Lesoto en dirección sureste.
Deep river valleys divide the country into several mountain groups, the highest of them is Drakensberg stretching from the northeast by enclave Lesotho in a southeasterly direction.
El avión C-130 violó el espacio aéreo de la República de Chipre, volando sobre la zona de Karpasia (Cabo de Apostolos Andreas) antes de salir en dirección sureste.
The C-130 aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia (Cape of Apostolos Andreas), before exiting in a south-easterly direction.
Desde Cuenca, en dirección sureste, la naturaleza y la arquitectura popular configuran un paisaje único donde riachuelos, cascadas y lagunas dan paso a localidades como Selva Pascuala, Cañete o Moya.
South-east from Cuenca, nature and popular architecture make up a unique landscape, where streams, waterfalls and lakes give way to places like Selva Pascuala, Cañete or Moya.
Palabra del día
la cometa