en días feriados

Llámenos al 916.845.6872 de lunes a viernes entre 7 a.m. y 5 p.m. excepto en días feriados estatales.
Call us at 916.845.6872 Monday through Friday between 7 a.m. and 5 p.m. except on state holidays.
Por consiguiente, se prohíbe a las embarazadas y a las mujeres con menores de tres años trabajar horas extraordinarias, los fines de semana o en días feriados oficiales, y ser enviadas en misiones especiales.
Thus, pregnant women and women with children under three are prohibited from working overtime, at weekends, on official holidays, and from being sent on special assignments.
ET durante la semana, en cualquier momento durante un fin de semana o en días feriados corporativos de First Coast Service Options recibirán una fecha de recepción que refleja el siguiente día laboral de First Coast.
ET during weekdays, any time during a weekend or on First Coast Service Options' corporate holidays will receive a receipt date that reflects First Coast's next business day.
No hay clases en días feriados, pero se pueden recuperar.
On Sundays and official holidays, there are no classes.
De acuerdo a la ley, el recargo extraordinario por labores en días feriados es del 100%.
According to the law, the extraordinary surcharge for work on holidays is 100%.
Pero examinemos antes las disposiciones generales relativas al descanso dominical y en días feriados.
But first let us examine the general regulations concerning Sunday and holiday rest.
Los plazos que expiren en días feriados vencerán en el primer día laborable siguiente.
Periods that end on public holidays shall expire on the first working day thereafter.
No se hacen entregas en días feriados, sábados o domingos.
No holiday, Saturday, or Sunday delivery.
Festividades: nuestras oficinas se cierran en días feriados observados por la Ciudad de Madison (en inglés).
Holidays: Our offices are closed each year on City of Madison observed holidays.
Mi vida era bastante tranquila y, en días feriados, un descubrimiento constante de maravillas.
My life in those days was peaceful enough, and, on holidays, a constant unfolding of new wonders.
MCPS no abrirá en días feriados, y no reducirá las vacaciones de primavera o cancelará jornadas profesionales negociadas.
MCPS will not open on holidays, reduce spring break or cancel negotiated professional days.
Con un bajo precio ahorrará dinero y podrá esquiar aún en días feriados y durante los fines de semana.
One low price saves you money and is good on holidays and weekends.
Ello implica que es aun mas barata en determinadas horas y en días feriados o fines de semana.
It implies it that it is even but cheap in certain hours and in traded days or weekends.
Para los entusiastas de la grabación de videos en días feriados y vacaciones, el iPhone XR hará frente a cualquier reclamo.
For video recording enthusiasts in holidays and vacations, the iPhone XR will cope with any claims.
Puede hablarle a un representante entre: 8:00 a.m. - 5:30 p.m. lunes - viernes (excepto en días feriados del estado)
You may speak to a representative between: 8:00 a.m. - 5:30 p.m.
Usted puede hablar con un representante entre las 8:00 a.m. - 5:30 p.m. Lunes - Viernes (excepto en días feriados del estado).
You may speak to a representative between 8:00 a.m. - 5:30 p.m., Monday - Friday (except state holidays).
Puede hablarle a un representante entre: 8:00 a.m. - 5:30 p.m. lunes - viernes (excepto en días feriados del estado)
You may speak to a representative between: 8:00 a.m. - 5:30 p.m. Monday - Friday (except state holidays)
Solo hacen horas extraordinarias o trabajan en días feriados o que no son hábiles los reclusos que consienten en ello.
Convicts may only perform overtime work or work on holidays or non-working days with their own consent.
Puede hablar con un representante de lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm. (excepto en días feriados del estado).
You may speak to a representative between 8:00 a.m. - 5:00 p.m. Monday - Friday (except state holidays).
Horarios de atención: lunes a sábado y en días feriados, de 09:00 a 13:00 y de 14:00 a 17:00.
Open hours: Monday through Saturday and holidays, from 9 am to 13:00 pm and from 14 to 17 pm.
Palabra del día
aterrador