en compañía

Popularity
500+ learners.
Y en compañía de soltera para discutir estos asuntos tímido.
And in maiden company to discuss such matters shy.
No debería hablar sobre mi trabajo en compañía educada.
I shouldn't talk about my work in polite company.
¿Elegirás viajar en compañía – o seguir tu propio camino?
Will you choose to travel together–or go your own way?
Allí, en compañía sociable, internacional, los cócteles sabrá aún mejor.
There, in companionable, international company, the cocktails will taste even better.
Kṛṣṇa. Kṛṣṇa puede estar constantemente en compañía con nosotros.
Kṛṣṇa, Kṛṣṇa can be in constantly companion with us.
Un estudiante no puede estar en compañía de un profesor constantemente.
A student cannot be in the constant company of a teacher.
Estacionamiento desnudo en compañía de transporte para las vacas.
Bare parking lot at transport company for cows.
Se la observa en compañía de otras gallaretas.
She was seen in the company of other coots.
Como quitter del wannabe, usted está en compañía excelente.
As a wannabe quitter, you're in excellent company.
Maravilloso lugar para visitar en compañía de toda la familia.
Wonderful place to visit with the whole family.
Su primera mujer, en compañía de su única hija.
His first wife, along with his only child.
La arena en compañía del aire sube.
The sand in the company of air will go up.
Pasar el tiempo en compañía de alguien especial.
Spend time in the company of someone remarkable.
Llegué al restaurante en compañía de Louise y Candy.
I arrived at the restaurant with Louise and Candy.
La estación transmite en compañía múltiplex M-Three Satcom a una frecuencia 11,541 GHz.
The station broadcasts in multiplex company M-Three Satcom at a frequency 11,541 GHz.
Con felicidad pasa el tiempo en compañía de otros como él.
He'll happily spend time in the company of others like him.
Esa misma arena en compañía del agua se hunde.
That very same sand, in the company of water, goes down.
El lugar perfecto para vivir en compañía de su familia.
The perfect place to live in company of your family.
Una vida en compañía con un poema fue efectivamente maravillosa.
A life in companionship with a poem was indeed wonderful.
Usted tomará un tratamiento en compañía de dos enfermeras delicioso.
You'll take a treatment in company of two delightful nurses.
Palabra del día
esparcir