en cierto modo
Pero toda esta circunstancia fue en cierto modo alentadora para los hermanos. | But all this circumstance was somehow reassuring to the brothers. |
Exxtreme es en cierto modo uno de esos lubricantes 2 en 1. | Exxtreme is somehow one of these lubricants 2 in 1. |
Esa persona... él es en cierto modo diferente de los otros políticos. | That person... he's somewhat different from the other politicians. |
¿Si es posible en cierto modo embellecer estas horas? | Whether it is possible to brighten up somehow these hours? |
Pero reechnye a mí es más amable en cierto modo. | But reechnye to me it is somehow lovelier. |
Y es que usted y yo somos en cierto modo parecidos. | And that is that you and I are somewhat alike. |
Esto puede ser en cierto modo, una pérdida para usted. | This can be in a way a loss for you. |
Ustedes co-crean con ellos, todo es co-creación en cierto modo. | You co-create with them, all is co-creation of some sort. |
Así que, ya sabes, en cierto modo era un cumplido. | So, you know, in a way it was a compliment. |
Porque en cierto modo, es lo que hace todos los días. | Because in a way, that's what he does every day. |
Yamuna: Sin embargo, en cierto modo poético podría ser verdadera. | Yamuna: But in a poetic way it can be true. |
Y en cierto modo, un buen puntaje de credito hace magia. | And in a way, a good credit score does magic. |
Es triste, pero en cierto modo no resulta sorprendente. | This is sad, but in a way not really surprising. |
Pero esta fiesta fue especial en cierto modo. | But this feast was special in a certain way. |
Pero en cierto modo es un pleonasmo, una redundancia. | But in a way it is a tautology, una redundancia. |
Por supuesto, en cierto modo estos temores están justificados. | Of course, in some ways these fears are justified. |
Es una extraña en cierto modo para la comunidad. | She's a stranger in some ways to the community. |
Estos órganos son en cierto modo legislativos y ejecutivos también. | These organs are to some extent legislative and executive as well. |
Pero aquí, en cierto modo, Es el caso de la guerra. | But here, in a way, is the case for war. |
Disculpe, pero en cierto modo usted ya no es un jefe... | Sorry, but in a way you're no longer a boss... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!