en cierta época

El canibalismo fue en cierta época casi universal entre las razas en evolución.
Cannibalism was once well-nigh universal among the evolving races.
¿Pero sí que viví contigo en cierta época?
But I did... I lived with you at some point?
Y algunos representantes del dogmatismo lo hacían, en cierta época, peor aún.
We had certain representatives of dogmatism at one time who were even worse.
El problema es que en cierta época, usted también sufrió de locura, de persecución.
The trouble is that at one time, you yourself suffered from paranoid delusions.
En Marte han quedado los restos de una antigua civilización, la que en cierta época también colonizó la Tierra.
There are remnants of an ancient civilization on Mars that at one time also colonized Earth.
¿Y otra vez pregunté, Por qué es ello que esto en cierta época aumenta, pero en otra vez disminuciones?
And again I asked, Why is it that it at one time increases, but at another time decreases?
Según la Campaña Internacional para la prohibición de las minas terrestres (ICBL), en cierta época más de 50 Estados producían minas antipersonal.
According to the International Campaign to Ban Landmines (ICBL), at one time more than 50 States produced anti-personnel mines.
Según la Campaña Internacional para la prohibición de las minas terrestres (ICBL), en cierta época más de 50 Estados producían minas antipersonal.
According to the International Campaign to Ban Landmines (ICBL), at one time approximately more than 50 States produced anti-personnel mines.
El trastorno afectivo estacional se refiere a un tipo de depresión que ocurre en cierta época del año, generalmente durante el invierno.
Seasonal affective disorder (SAD) is a type of depression that occurs at a certain time of the year, usually in winter.
Flint —97 kilómetros al norte de Detroit— fue sede de General Motors que en cierta época tuvo 80.000 empleados en esa ciudad.
Flint—60 miles north of Detroit—was the home of General Motors, which at one time employed 80,000 people in that city alone.
En interés de los asuntos generales, el pueblo tuvo que colocar en cierta época a su frente a los personajes más eminentes.
Once upon a time, the people had to place the most eminent personalities at their head to conduct general affairs.
Aunque útil en cierta época, ese miembro habría ido desapareciendo gradualmente a medida que el desarrollo del hombre le iba restando utilidad.
At one point that member was useful, but as man evolved, it lost its utility and hence it gradually disappeared.
ZetaTalk: Estructuras en Marte, escrito en Julio 15, 1995 En Marte han quedado los restos de una antigua civilización, la que en cierta época también colonizó la Tierra.
ZetaTalk: Structures on Mars, written by Jul 15, 1995 There are remnants of an ancient civilization on Mars that at one time also colonized Earth.
Por lo tanto, cualquier desabasto presentado en la solución está directamente relacionado con la falta de producción de ciertas frutas y/o verduras (en cierta época) –y no con el proceso de distribución.
Therefore, any shortage in the solution is directly related to the lack of production of certain fruits and/or vegetables (at certain times)–and not with the distribution process.
Por ejemplo se pensaba de la sardina del pacífico y la anchoa peruana, que en cierta época abundaban en las aguas, que eran inmunes a la sobrepesca, pero ahora su número se ha reducido significativamente.
For example, the Pacific sardine and Peruvian anchovies, which were once large in number and thought to be immune to overfishing, have decreased drastically.
En latitudes extremas cerca o al norte del Círculo Polar Ártico y cerca o al sur del Círculo Antártico en cierta época del año el Sol no baja mucho del horizonte.
At extreme latitudes near or to the north of the Arctic Circle and near or to the south of the Antarctic circle for certain time of the year the sun doesn't go much below the horizon.
Hay nuevos mercados como Rusia, Europa del Este, Medio Oriente, cada uno muy diferente; hay mercados que son estacionales, que solo compran en cierta época; otros que compran mitad contrato, mitad spot y otros solo spot.
There are new markets like Russia, Eastern Europe, Middle East, each one very different; there are markets that are seasonal, that only buy at a certain time; others who buy half contract, half spot and others only spot.
Como se señaló, la Comisión ha aceptado, sobre la base de las observaciones de las partes, que los Western Shoshone son un pueblo indígena que ha sido reconocido como propietario, usuario y ocupante de las tierras ancestrales Western Shoshone en cierta época.
As noted above, the Commission has accepted based upon the observations of the parties that the Western Shoshone are an indigenous people who are acknowledged as historically having had ownership, use and occupation of the Western Shoshone ancestral lands.
Desde el punto de vista de su compasión, sabiduría o poder, no existe ninguna diferencia entre los diversos Protectores del Dharma, pero debido al karma de los seres sintientes, un determinado Protector puede servir de más ayuda en cierta época.
There is no difference in the compassion, wisdom, or power of the various Dharma Protectors, but because of the karma of sentient beings, one particular Dharma Protector will have a greater opportunity to help Dharma practitioners at any one particular time.
Había un teatro en el centro de la ciudad en cierta época.
There was a theater in the center of town at one time.
Palabra del día
el acertijo