en busca y captura

Aún está en busca y captura, pero no quiere esperar.
Still hunting her down, but he doesn't want to wait.
Llámame si encuentras algo, y decláralo en busca y captura.
Call me if you find anything, and declare him wanted.
Bueno, pongámoslo en busca y captura. Ya está hecho.
Okay, let's put a BOLO out on him. Already done.
Está en busca y captura. No sabía que se atuviera a las normas.
Well, I don't recall you ever being married to the book.
Sé que estoy en busca y captura.
I know I'm in demand...
Es un chico en busca y captura.
That is a wanted chap.
Bueno, está en busca y captura.
Well, he is wanted.
Si el tío quiere algún tipo de privacidad, tiene que moverse como si estuviera en busca y captura.
If the guy wants any kind of privacy, he's got to move around like a wanted man.
Hoy reiteramos que, para la antigua Yugoslavia, no puede haber impunidad para aquellos imputados que todavía están en busca y captura.
Today, we reiterate that, for the former Yugoslavia, there can be no impunity for those indictees who are still being sought.
Si estás en busca y captura de una silla de comedor cómoda pero sin renunciar al diseño, esta silla quizás sea tu mejor opción.
If you are in search and capture of a comfortable dining chair but without giving up design, this chair may be your best option.
Además, ese documento no demostraría que el autor sigue actualmente en busca y captura, sobre todo si se tiene en cuenta el indulto presidencial de 2005.
Additionally, that document would not prove that the complainant is wanted today, particularly in view of the 2005 presidential pardon.
Felicito especialmente a la ponente por animar a las autoridades de Bosnia y Herzegovina a perseguir a los criminales de guerra en busca y captura y a llevarles ante la justicia.
I particularly commend the rapporteur for encouraging the authorities in BiH to pursue wanted war crimes perpetrators and bring them to justice.
El justiciero conocido como Soldado: 76, actualmente en busca y captura por todo el mundo, libra una guerra personal para revelar la verdad que hay detrás de la caída de Overwatch.
Currently the target of an international manhunt, the vigilante known as Soldier: 76 wages a personal war to expose the truth behind Overwatch's collapse.
Hoy, el gobierno y la policía han declarado en busca y captura a la persona responsable de esta actuación audaz, lo que denunciamos como un acto más de represión.
Today, the government and the police issued an arrest warrant for the person responsible for this audacious deed; we denounce this as an act of repression.
El GBP estaba en busca y captura por una serie de bombas que pusieron a todo el largo de la costa oeste en comisarías de policia, tribunales, y bases militares.
The GBP was wanted for a string of bombings which took place up and down the west coast at police stations, courthouses, and military bases.
Así, tuve la oportunidad, al estar en busca y captura, de estar con otros miembros de Hamás en mi misma situación, gente que llevábamos años buscando.
I got a chance, since I became a wanted person, I got a chance to hang out with other wanted oamas members that we haoe been looking for them for years.
Los datos relativos a las personas en búsqueda se recopilan y gestionan mediante el sistema de información internacional sobre personas en busca y captura, que es parte del Sistema Nacional de Información de Schengen en Lituania.
Data about individuals being searched for are accumulated and administered in the international information system of wanted objects which is one of the component parts of the Lithuanian National Schengen Information System.
Por otro lado, el Departamento de Inmigración y Emigración controla estrechamente la entrada y salida de personas para impedir que los que figuran en la lista u otras personas en busca y captura entren en Maldivas o hagan escala en el país.
Furthermore, the Department of Immigration and Emigration closely monitors the entry and exit of persons to prevent listed/wanted people from entering to, or transiting in the Maldives.
El Departamento de Inmigración y Emigración ha endurecido las medidas para vigilar estrechamente la entrada y salida de personas con objeto de impedir que los que figuran en la lista u otras personas en busca y captura entren en Maldivas o hagan escala en el país.
The Department of Immigration and Emigration has enhanced measures to monitor closely the entry and exit of persons to prevent listed/wanted people from entering or transiting the Maldives.
El soldado estaba en busca y captura por desertar y por traicionar a su patria.
The soldier was wanted for deserting and for betraying his country.
Palabra del día
el cementerio