en bloc
- Ejemplos
Everything else can be voted on en bloc. | Todo lo demás puede votarse en bloque. |
The car used a front mounted four-cylinder (2.9L) en bloc motor that produced 20.2 horsepower. | El coche usó un frente montado de cuatro cilindros (2.9L) en motor del bloque que produjo 20.2 caballos de vapor. |
We are presenting about thirty-one compromise amendments en bloc, all of which have involved give and take. | Presentamos cerca de treinta y una enmiendas de transacción en bloque, todas las cuales han implicado concesiones mutuas. |
We accept that they be voted on en bloc and, if not, we accept that the President’s proposal should be voted on paragraph by paragraph. | Admitimos que se voten en bloque y, si no, aceptamos la propuesta del Presidente de que se vote apartado por apartado. |
The latter rebate cannot be understood as an en bloc rebate that would not be applicable if the buyer did not buy the whole camp. | Este último descuento no puede entenderse como un descuento en bloque que no sería aplicable si el comprador no comprara la totalidad del campamento. |
The investor in whose interest the entire capital was transferred en bloc to the bank could therefore not have imposed any remuneration for the liability function. | El inversor, que en interés propio aportó al banco todo el capital sin dividirlo, no habría podido conseguir una remuneración por la función de garantía. |
However, the Land of Hessen wanted to invest its special housing fund, despite its size, en bloc with a single credit institution. | Por su parte, el Estado federado de Hesse quería transferir su patrimonio de fomento de la vivienda —a pesar de su volumen— a una sola entidad, sin dividirlo. |
We are voting against all of them en bloc because we are wasting too much time in this Parliament talking about fishermen and their future! | ¿Estamos votando en contra de todas las enmiendas en bloc porque dicen que hemos perdido demasiado tiempo en este Parlamento hablando de pescadores y de su futuro? |
The Union must adopt a hard line en bloc . | La Unión debe adoptar una línea dura. |
A number of votes were taken en bloc. | Una serie de votos fueron emitidos en bloque. |
Local recurrence may be minimized by this en bloc resection approach. | La recidiva local se puede minimizar mediante este abordaje de resección en bloque. |
Here's the Letter But Francis has rejected their requests en bloc. | He aquí la carta Pero Francisco ha rechazado en bloque sus peticiones. |
Mr President, we could vote en bloc. | () Señor Presidente, podríamos votar en bloque. |
Are there any objections to the suggestion that we make this an en bloc vote? | ¿Hay objeciones a la propuesta de votación en bloque? |
The Committee decided to take up the issues under the item en bloc. | El Comité decidió examinar en conjunto todas las cuestiones relacionadas con el tema. |
Terrain edificable of 520 metres, for edificar building of several houses, garages and trasteros en bloc. | Terreno edificable de 520 metros, para edificar edificio de varias viviendas, garajes y trasteros en bloque. |
The final histologic diagnosis was a 25 x 28 mm leiomyoma that was resected en bloc (fig. | El diagnóstico histológico final fue leiomioma de 25 × 28 mm resecado en bloque (fig. |
When the cutaneous tissue was lifted en bloc, various structures were found inside the chest. | Al abrir en bloque el tejido cutáneo, se encontraron varias estructuras en el tórax. |
Mr President, I am sorry, but our group objects to an en bloc vote. | Señor Presidente, disculpe. Hay objeciones por parte de nuestro Grupo a votar en bloque. |
They could be adjusted en bloc or during the entire development cycle before the release. | Estas se podrán ajustar en bloque o durante todo el ciclo de desarrollo antes de la publicación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!