empowerment

Estrés de rol y empowerment psicológico como antecedentes de la satisfacción laboral.
Role stress and psychological empowerment as antecedents of job satisfaction.
Keywords: ambigüedad de rol; conflicto de rol; empowerment psicológico; satisfacción en el trabajo; path analysis.
Keywords: role ambiguity; role conflict; psychological empowerment; job satisfaction; path analysis.
Palabras clave: ambigüedad de rol; conflicto de rol; empowerment psicológico; satisfacción en el trabajo; path analysis.
Palabras clave: role ambiguity; role conflict; psychological empowerment; job satisfaction; path analysis.
Por ejemplo, utilizan democracia para justificar el mandar de la computadora para crear un sentido del empowerment, controlan.
For example, they use democracy to justify instructing the computer to create a sense of empowerment, control.
Procuramos desarrollo tanto para los individuos, motivándolos a alcanzar lo que llamamos empowerment humano, como para sus comunidades.
We pursue development both for individuals by encouraging them to achieve what we call human empowerment and for their communities.
Las intervenciones en las empresas deben centrarse en la prevención del estrés de rol y en el aumento del empowerment psicológico.
Psychosocial interventions in companies should focus on prevention of role stress and promotion of psychological empowerment in the workplace.
La mayoría es abrumadora (93%) a favor de que el progresivo empowerment del consumidor implicará un mayor papel co-creador por parte de este.
The overwhelming majority (93%) believes that the progressive empowerment of consumers will involve a greater co-creating role on their part.
Así procuramos generar conocimientos en las personas con las que trabajamos en todos los niveles con el fin de darles empowerment.
Therefore, we try to provide that tools to the people we work with in every level in order to empower them.
El objetivo de este estudio fue analizar el impacto del estrés de rol (ambigüedad y conflicto) sobre la satisfacción laboral a través del empowerment psicológico en el trabajo.
The aim of this study was to examine the impact of role stress (ambiguity and conflict) on job satisfaction through psychological empowerment in the workplace.
El tecla con haciendo esto obra es tener un estrategia con un firma dirección y directrices, pero permitir por flexibilidad y empowerment en la local o regional nivel.
The key with making this work is to have a strategy with a firm direction and guidelines, but allow for flexibility and empowerment on the local or regional level.
Consultora en Procesos de Cambio en las organizaciones y paro los individuos, aplicando los llamados factores duros y suaves de una forma sinérgica con base en el empowerment y en self-organization.
Change Processes Consulting in organisations and with individuals, applying so-called hard and soft factors synergistically on the basis of empowerment and self-organisation.
Si el acceso de los PSM al MUE quedara confinado al comercio de manufacturas, el fortalecimiento (empowerment) se limitará al Ejecutivo y a los sectores industriales orientados a la exportación.
If access by MPCs to the SEM were confined to trade in manufacturing goods, empowerment would be restricted to the executive and industrial sectors oriented towards exports.
Ser agile significa saber ofrecer una respuesta rápida a los acontecimientos, un valor añadido de forma continuada, la máxima autonomía y empowerment en las decisiones y un trabajo colaborativo orientado a la generación de entregables.
Agility means knowing how to respond quickly to events, add value continuously, maximize autonomy and empowerment in decision-making, and encourage collaborative work geared towards generating deliverables.
La finalidad última es lograr una mayor autonomía social, económica y política (empowerment) de los grupos (sectores discriminados y postergados, especialmente mujeres, campesinos desposeídos, personas ajenas al sistema de castas y minorías étnicas).
The overriding goal is the social, economic and political empowerment of underprivileged target groups which face discrimination (especially women, landless farmers, casteless persons and tribal people).
Y la educación es crear las condiciones para que el sujeto pueda empoderarse (empowerment), o sea desarrollar la capacidad de controlarse, de manejarse, de defenderse por sí mismo.
And education consists in creating the conditions that will lead to the empowerment of the subject, that is, conditions that will develop the ability to control, manage and defend oneself.
También son fundamentales dentro de este concepto, el lugar y el rol de los diferentes actores de la sociedad en el establecimiento y aplicación de reglas y políticas (es lo que los anglohablantes llaman empowerment).
The place and role of society's different actors in the definition of the rules and policies and their application are therefore fundamental (English-speakers call this notion 'empowerment').
Adicionalmente, aumentó el nivel de empowerment, se redujo la centralización de decisiones y se clarificaron ambigüedades existentes en los roles de decisión lo que redundó en una optimización del uso de los recursos del área.
In addition, the company experienced an increase in the empowerment level, a decrease of centralized decisions and a better definition of the decision roles, which in turn resulted in the optimization of the area resources.
Nos enfrentamos a una decisión de cambiar a una estructura con más empowerment a partir de un nuevo Comité Ejecutivo (de 4 cuatro personas y yo) y una nueva definición de los roles de las decisiones clave y del proceso de gobierno.
We face a decision to change a structure with more empowerment from a new Executive Committee (of 4 four people and myself) and a redefinition of the roles of key decisions and of governance process.
En este marco, el denominado celebrity feminism, notablemente vinculado a los discursos del empowerment yel girl power, se imbrica en la maraña interpretativa del postfeminismo: qué se quiere vender con el feminismo y qué feminismo se puede vender.
In this context, the so-called 'celebrity feminism', notably linked to the discourses of empowerment and girl power, is based on the interpretative tangle of post-feminism: the 'selling out' of feminist principles and their co-option as a marketing device.
Inmerso como está en el empowerment de la PYME, el senador ha aprobado proyectos de ley, como el Go Negosyo Bill, que obliga a regiones y ciudades a tener un centro de negocios que ayude a que gente común cree pequeños negocios.
Immersed in the empowernment of Small Medium Enterprise (SME), the senator had passed bills for this cause just like the Go Negosyo Bill, requiring regions and cities to have a business center that will help the common people to start their small businesses.
Palabra del día
la cometa