Resultados posibles:
empoderar
En el proceso igualmente empoderamos nuestra resiliencia para afrontar los desafíos diarios. | In the process we also empower our own resilience to face our own daily challenges. |
Hoy empoderamos a las personas para que los agricultores hagan lo mismo a escala mundial. | Now we empower our people to help farmers do the same again–on a global scale. |
Prevemos ampliar nuestro alcance y ayudar a las personas a quienes empoderamos a lograr la autosuficiencia. | We plan to expand our reach and move toward self-sufficiency of the people we empower. |
Aprovechando un exitoso legado de 80 años de impacto e innovación, empoderamos a cada mamá y cada familia. | Building on a successful 80-year legacy of impact and innovation, we empower every mom and every family. |
De hecho, empoderamos a los socios locales y aliados con recursos, información y apoyo para que sean fuertes y autosuficientes. | Instead, we empower local partners and allies with resources, information, and support to stand strong on their own. |
En cada área geográfica de trabajo acompañamos, empoderamos y reforzamos a las familias productoras, a las organizaciones y a los movimientos sociales. | In each geographical area of work we help, empower and strengthen producing families, organisations and social movements. |
Desde abajo hacia arriba, empoderamos a las personas con una pasión por el bienestar y una responsabilidad de guiar con el ejemplo y por intermedio de programas organizados. | From the bottom up, we empower people with a passion for wellness and responsibility to lead by example and through organized programs. |
También empoderamos a nuestros empleados para que apliquen su conocimiento especializado a resolver problemas globales, respaldar a nuestras comunidades locales e inspirar a la próxima generación de innovadores. | We also empowered our employees to apply their expertise to solve global challenges, support our local communities, and inspire the next generation of innovators. |
Si no lo hacemos, nunca nos empoderaremos, así que cuando nos exhortan a que nos movamos, ahí es cuando nos empoderamos más. | If you don't do it, you will never become empowered, so when you push us to get moving, that's when we become more empowered. |
Desde abajo hacia arriba, empoderamos a las personas con una pasión por el bienestar y una responsabilidad de guiar con el ejemplo y por intermedio de programas organizados. | From the bottom up, we empower people with a passion for wellness and responsibility to lead by example, and by means of organised programmes. |
Esperamos que la comunidad vea que hay un significativo retorno de inversión cuando empoderamos a los jóvenes de Hayward a que persigan sus objetivos por muy ambiciosos que sean. | We're hoping that the community will see that there's a significant return on investment when we empower Hayward youth to pursue ambitious goals. |
Una comunidad global de 32,000 médicos, protegemos la vista y empoderamos vidas estableciendo los parámetros para la educación oftalmológica y apoyando a nuestros pacientes y el público. | A global community of 32,000 medical doctors, we protect sight and empower lives by setting the standards for ophthalmic education and advocating for our patients and the public. |
Al ayudarlos a reconocer y a transformar sus partes disociadas que se interponen en su camino, los empoderamos para conectarse una y otra vez con sus verdaderos seres. | By helping them recognize and change dissociated parts that are in their way, we empower them to connect time and time again with their true selves. |
A través de nuestra red de nodos locales, empoderamos a las comunidades locales para que den forma al turismo que les afecta, y aseguramos que sus beneficios vuelvan a ellos. | Through our network of local nodes, we empower local communities to shape the tourism that affects them, and ensure its benefits return to them. |
En BPI, valoramos las aportaciones de nuestros colaboradores para hacer que nuestra Empresa sea más exitosa. Motivamos y empoderamos a nuestros colaboradores a innovar y darle vida a sus ideas. | Our associates are empowered and encouraged to innovate, collaborate and bring forward their ideas. |
Comunidad global conformada por 32,000 doctores en medicina, protegemos la vista y empoderamos vidas estableciendo los estándares de la educación oftálmica y defendiendo a nuestros pacientes y a la sociedad. | A global community of 32,000 medical doctors, we protect sight and empower lives by setting the standards for ophthalmic education and advocating for our patients and the public. |
Es una comunidad global integrada por 32.000 doctores en medicina que protegemos la vista y empoderamos vidas mediante el establecimiento de estándares para la educación oftálmica y la defensa de nuestros pacientes y el público. | A global community of 32,000 medical doctors, we protect sight and empower lives by setting the standards for ophthalmic education and advocating for our patients and the public. |
Junto con soluciones de logística creadas a medida, empoderamos a los hospitales, los proveedores de atención, las farmacias especializadas, los laboratorios de diagnóstico, los fabricantes y las CRO para mejorar la prestación de servicios, aumentar la eficiencia y reducir los costos. | Combined with custom-configured logistics solutions, we empower hospitals, care providers, specialist pharmacies, diagnostic labs, manufacturers and CROs to improve service delivery, gain efficiencies and reduce costs. |
Empoderamos a los agentes de cambio social con tecnología y experiencia. | We empower social change agents with technology and expertise. |
Empoderamos a nuestros clientes en crear servicios más resilientes. | It empowers our customers to build more resilient services. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!