empobrecida
-impoverished
Femenino y singular de empobrecido

empobrecido

Popularity
500+ learners.
La mayoría de la clase media ha sido completamente empobrecida.
The majority of the middle class have been completely impoverished.
Esta tierra puede ser sobre explotada y empobrecida de sus minerales.
This land may be over-cultivated and depleted of its minerals.
Los órganos digestivos eran debilitados y la sangre empobrecida.
The digestive organs were enfeebled and the blood impoverished.
El país estaba enormemente endeudado, la gente profundamente empobrecida.
The country was heavily indebted, the people deeply impoverished.
Honduras es la nación más empobrecida y subdesarrollada de América Central.
Honduras is the most impoverished and underdeveloped nation in Central America.
Eso es mucho dinero para una pequeña nación empobrecida.
That is a lot of money for a small impoverished nation.
Ante el Estado, tenemos una sociedad civil fragmentada y empobrecida.
Opposite the state, we have a fragmented and impoverished civil society.
Es solo la mente empobrecida la que implora, la que pide.
It is only the impoverished mind that begs, that asks.
En el décimosexto siglo la ciudad llegó a ser empobrecida.
In the 16th century the town became impoverished.
La población está enormemente empobrecida y no tiene información sobre sus derechos.
The population is largely impoverished and uninformed about their rights.
Solo una empobrecida imaginación se satisface con los límites puestos por otros.
Only an impoverished imagination is satisfied with the limits set by others.
Toda una población civil está traumatizada y empobrecida.
An entire civilian population is traumatized and impoverished.
Aunque empobrecida, Todavía podría crear regalos útiles de belleza, muñecas, esculturas.
Though impoverished, I could still create useful gifts of beauty, dolls, sculptures.
No tienen derecho alguno en la comunidad empobrecida.
They have no rights whatsoever in the impoverished community.
Ellos no tienen derechos en la comunidad empobrecida.
They have no rights whatsoever in the impoverished community.
Hungría, a consecuencia de este régimen, está empobrecida.
As a result of this regime, Hungary is impoverished.
Imaginen que ustedes vivan en una sociedad empobrecida, altamente represiva.
You're already living in an impoverished, highly repressive society.
En la empobrecida Costa de Marfil, cultivan cacao para barras de chocolate.
In the impoverished Ivory Coast, people grow cocoa for chocolate bars.
Y pensaste: 'Cuán espiritualmente empobrecida es esta persona por pensar eso'.
And you thought: 'How spiritually impoverished this person is in thinking that.'
Cuando el pecado es minimizado, la redención automáticamente llega a ser empobrecida.
When sin is minimized, redemption automatically becomes impoverished.
Palabra del día
la ola