employers' organization

On Thursday, the ambassador met representatives of the Basque employers' organization.
El jueves, el embajador se reunió con representantes de la patronal vasca.
Barrero has the challenge to promote international relations of the Spanish biotech employers' organization.
Barrero tiene como reto impulsar las relaciones internacionales de la patronal biotecnológica española.
Among those examples, we find marks such as ONCE and its foundation, the paralympic movement, the employers' organization of the Social Economy (Cepes), which are examples showing that Spain develops very beneficial activities for the citizens.
Entre estos ejemplos se encuentran marcas como la ONCE y su Fundación, el movimiento paralímpico, la patronal de la Economía Social (Cepes), que son ejemplos de que en España se realizan actividades muy beneficiosas para la ciudadanía.
Numintec received last night the PIMEC Foundation prize for company values at the 30th edition of the SME awards organized by the Catalan employers' organization of micro, small and medium enterprises PIMEC in recognition of the best business initiatives developed in Catalonia during 2016.
Numintec recibió anoche el premio Fundación PIMEC a los valores de empresa en la 30ª edición de los premios pymes que organiza la patronal catalana de las micro, pequeñas y medianas empresas PIMEC en reconocimiento a las mejores iniciativas empresariales desarrolladas en Catalunya durante el 2016.
What are the fundamentals of an effective employers' organization?
¿Cuáles son los elementos fundamentales para asegurar la eficacia de una organización de empleadores?
Republic Srpska: The current President of the ESC is Mr. Dragutin Škrebić (employers' organization).
República de Srpska: El Presidente actual del CES es D. Dragutin Škrebić (organización de empresarios).
Furthermore, the Confebask employers' organization estimates that between the present year and 2020 companies will require 100,000 new qualified professionals.
Asimismo, la patronal Confebask estima que entre este año y 2020 las compañías demandarán 100.000 nuevos profesionales cualificados.
Also, one could see the attitude of the employers' organization, which mocked the workers and the conditions which they are suffering.
Además pudieron ver la actitud del sindicato patronal, el cual se burlaba de los trabajadores y de las condiciones en las que se encontraban.
Individuals cannot make representations directly to the ILO but can pass on relevant information to their workers' or employers' organization, as applicable.
Los individuos no pueden presentar reclamaciones directamente a la OIT, pero pueden comunicar la información pertinente a su organización de trabajadores o de empleadores.
The Social Security Act (Act 34 of 1994) requires female representations from government, trade unions and employers' organization on the Social Security Commission.
La Ley de seguridad social No. 34 de 1994 dispone la representación en la Comisión de Seguridad Social de mujeres miembros de organizaciones del gobierno, sindicatos y empleadores.
The Committee stresses that when national legislation designates a particular trade union or employers' organization for recognition it violates the intent and provisions of Conventions Nos.
El Comité subraya que cuando la legislación nacional designa de manera particular una organización sindical o una organización de empleadores para su reconocimiento, ello viola las disposiciones de los Convenios núms.
The employers' organization Visita has instructed its members to distribute questionnaires regarding union membership to all employees in the hotels that have been selected for strike action.
La organización de empleadores Visita ha instruido a sus miembros que distribuyan cuestionarios sobre la afiliación sindical a todos los empleados y empleadas de los hoteles que han sido seleccionados para la huelga.
According to an estimate by Agoria, the employers' organization in the metal industry, wages in the Belgian automotive sector are also 5 percent cheaper than in Germany.
Según un cálculo de Agoria, la organización patronal en la industria metalúrgica, el salario en el sector de la automoción belga es también un 5 por ciento más barato que en Alemania.
In the case of Vientiane, it was confirmed that English conversation and other training operated by the employers' organization and others would be implemented for 30 tuk-tuk (three-wheeled motorbike taxi) drivers.
Por lo que respecta a Vientián, se confirmó que se realizarían cursos de conversación en inglés, a cargo de organizaciones patronales y otras entidades, para 30 conductores de los tuctuc (triciclos motorizados utilizados como taxis).
Employers' organizations such as CEOE (top employers' organization), CEPYME (employers' organization of SMEs), CEIM (employers' organization of Madrid) or Círculo de Empresarios are clearly against populist parties coming to power in Spain.
Patronales como CEOE (la cúpula patronal), CEPYME (patronal de las pequeñas y medianas empresas), CEIM (patronal de Madrid) o el Círculo de Empresarios son claramente contrarios a que partidos populistas accedan al poder en España.
The workshops are organised at the request of employers, players in the global economy, to obtain in-depth knowledge on how the ILO supervisory machinery functions and the role of employers' organization in that process.
Los talleres se organizan bajo petición de los empleadores, protagonistas en la economía global, para obtener conocimientos profundos sobre el funcionamiento del mecanismo de supervisión de la OIT y el papel de las organizaciones de empleadores en dicho proceso.
At the start of the meeting, Mr. xxxxx, director general of the Bureau of Worker Protection of the Lao Federation of Trade Unions (LFTU), warmly welcomed the participants from JILAF, the Lao government, and an employers' organization.
Al inicio de la reunión, el Sr. Ounkham Boongnaseng, director general de la Oficina de Protección de Trabajadores de la Federación de Sindicatos de Laos (LFTU) expresó su calurosa bienvenida al Sr. Saito y a los representantes gubernamentales y empresariales.
When they originally called for a meeting, the HCS management contacted the Confederation of Danish Industries (DI - a major employers' organization of the largest companies in Denmark) before announcing that the workers could accept their miserable conditions or go home.
Cuando originalmente convocaron la asamblea, la dirección de HCS contactó con la Confederación Danesa de Industrias (DI, principal organización empresarial de las empresas más grandes de Dinamarca) antes de anunciar que los trabajadores aceptaban las condiciones miserables o si no se irían a casa.
This manual, published by the Superintendencia de Riesgos del Trabajo (an agency of the Labor Ministry) after it was discussed and approved by the employers' organization, UTHGRA, the Labor Risk Insurers Association, and the Federal Government in a quadripartite discussion.
Este manual, publicado por la Superintendencia de Riesgos de Trabajo (organismo del Ministerio de Trabajo) después de que fuera discutido y aprobado por la organización de empleadores, UTHGRA, la Asociación de Aseguradores de Riesgos del Trabajo y el Gobierno Federal en una discusión cuatripartita.
We're an employers' organization which defends the interests of small and medium-sized businesses.
Somos una organización patronal que defiende los intereses de la pequeña y mediana empresa.
Palabra del día
nevado