emplear mal
- Ejemplos
Con buenos conocimientos de participación y mediación, una persona puede emplear mal la movilización para su beneficio personal. | With good participatory and facilitating skills, a person can misuse mobilization for personal benefit. |
Nosotros debemos ser cuidadosos respecto a emplear mal el nombre del Señor, especialmente para manipular o controlar a otros. | We must be cautious about misusing the Lord's name, especially to manipulate or control others. |
Bebiendo cerca de 14 unidades a la semana se considera seguro; cualquier cosa más allá de este nivel lleva para emplear mal. | Drinking about 14 units a week is considered safe; anything beyond this level leads to misuse. |
Los sujetos pueden ser obligados a emplear mal o incluso dañar a los objetos, pero a menudo muestran angustia extrema cuando se les pide hacer esto. | Subjects can be coerced into misusing or even damaging objects, but will often display extreme distress when asked to do so. |
Por lo tanto, la capacidad para emplear mal la terapia genética en el deporte indujo a la Agencia Mundial Antidopaje (WADA) que pusiera el dopaje genético en la Lista Prohibida. | Consequently the capability to misuse gene therapy in sports induced the World Anti-Doping Agency (WADA) to put gene doping on the Prohibited List. |
Sin embargo, un nivel más nefasto de desviación es disfrutar sus sentido a costa de su propio guru, por emplear mal sus enseñanzas y su movimiento, el cual realmente puede requerir aceptar y aun parcialmente practicar conciencia de Krishna. | However, a more nefarious level of deviation is to enjoy one's senses through one's guru by misusing his teachings and movement, which may require actually accepting and even partially practising Krishna consciousness. |
Usted puede ser desafiado por aquellos que tientan emplear mal el poder espiritual. | You may be challenged by those who tempt you to misuse spiritual power. |
Su IP address se significa para su uso personal y nadie tiene la derecha de emplear mal esto sin su permiso. | Your IP address is meant for your personal use and nobody has the right to misuse this without your permission. |
Las tendencias del emplear mal y explotar para el beneficio personal operan aquí tanto como en todos los otros campos de la vida. | The tendencies to misuse and exploit for personal gain operate here as in every other department of life. |
Cuidado debe ser tomado de vez en cuando para no emplear mal estos criterios, más que a menudo las mejoras humanas vinieron solo como un resultado directo de tales grupos organizados. | Again, care must be taken not to misuse these criteria, for more than often, the human improvements came only as a direct result of such organised groups. |
