Su misión está completa – o por lo menos bien empezada. | His mission is complete––or at least well begun. |
Comprométase a completar una tarea una vez empezada. | Commit yourself to completing a task once started. |
Tengo una barra empezada, ¿qué puedo hacer con ella? | I have an unpacked stick–what can I do with it? |
No se puede evitar que se encendido, una vez empezada . | You can't stop it from turning on, once it's started. |
¿Qué hacer para que la insurrección empezada resulte victoriosa? | What is to be done to make the incipient insurrection victorious? |
No se permitirá el acceso una vez empezada la proyección. | Not allowed access once projection has begun. |
La igualdad llegó pocos minutos empezada la segunda mitad del cotejo. | Equality arrived a few minutes to start the second half of the match. |
Fue empezada la producción de serie de la excavadora CHETRA EGP2326. | Serial production of CHETRA EGP2326 excavator was started. |
No, llegué tarde, no la quería ver empezada. | No, I arrived late and didn't want to come in. |
Ojo: Una vez empezada la prueba, desaparece el texto para evitar copiar. | Beware: After starting the test this text disappears to prevent crib. |
Ahora que lo pienso, la película estaba empezada cuando entré. | Come to think of it, the film had already started when I went in. |
Si su embarazo ha empezada usted puede haber notado algunas diferencias en su piel. | If your pregnancy has begun you may have noticed some differences in your skin. |
No se aconseja guardar la barra empezada durante más de 24 horas. | The unpacked stick may not be stored longer than 24 hours. |
Esta cooperación, empezada conscientemente, atraerá nuevos Mundos a la órbita de la comunicación. | This cooperation, begun consciously, will draw into the orbit of communication new worlds. |
La película estaba empezada cuando llegué. | The film had already started when I arrived... |
En 1918 otra Federación fue empezada desde Berlín y los grupos de Dresden se anexaron. | In 1918 another Federation was started from Berlin and the Dresden groups joined it. |
El proyecto empezó el 3 de septiembre de 1939, recién empezada la Guerra. | The project began on September 3, 1939, just after the war began. |
En cierto sentido, la Santa Escritura, es ya la Nueva Creación empezada. | In a certain sense, Holy Scripture is already the beginning of the New Creation. |
Cada nueva obra que está empezada para el Señor recibirá sus propias ataques también. | Every new work that is started for the Lord receives it's own attacks as well. |
Yo no entro con la película empezada. | I never go in after a film's started. |
