emparentar
- Ejemplos
Necesitamos emparentar los códigos con las realidades que enfrentamos ahora. | We need to bring our codes up to the realities that we are facing now. |
Creo que nos vamos a emparentar doble. | I think we may just be related twice. |
Queda claro que aquí había un buen material para trabajar y emparentar con otras líneas. | It is clear that here there was a good material to work and to become related with other lines. |
¿Hemos de volver á infringir tus mandamientos, y á emparentar con los pueblos de estas abominaciones? | Should we again break your commandments, and join in marriage with the people of these abominations? |
ESDR 9:14 ¿Hemos de volver á infringir tus mandamientos, y á emparentar con los pueblos de estas abominaciones? | EZRA 9:14 Should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? |
Pasada la edad de las utopías y los héroes, y después de los intentos por emparentar (a la fuerza) realidades sociales, climáticas y geográficas disímiles, las tierras del sur parecen un territorio apropiado para actuar sin complejos, sin estilos, sin dar explicaciones. | The age of heroes and Utopias is past; and after the attempts to level uneven social, climatic and geographical realities by force, the lands of the south seem a good place to act uninhibitedly, without style, without explanations. |
Nunca quise emparentar con esta familia. | I never wanted to marry into this family. |
Usted quería emparentar con la familia. | You wanted to marry into that family. |
Al emparentar con los Brueghel, se manifiesta en él una mayor atención a los temas populares. | His marrying into the Brueghel family led him to pay greater attention to folk themes. |
Tercero, porque su registro vocal le podría emparentar con Claudine Longet, Hope Sandoval, Blossom Dearie o Kahimi Karie, con las que sin duda guarda muchos puntos de conexión. | And third, because her vocal register could be compared to Claudine Longet, Hope Sandoval, Blossom Dearie or Kahimi Karie, with whom she definitely has a lot in common. |
Tercero, porque su registro vocal le podría emparentar con Claudine Longet, Hope Sandoval, Blossom Dearie o Kahimi Karie, con las que sin duda guarda muchos puntos de conexión. | And third, because her vocal register could be compared to Claudine Longet, Hope Sandoval, Blossom Dearie or Kahimi Karie, with whom she definitely has a lot of points in common. |
Por lo que conozco de tu obra, diría que se puede emparentar más con la de Robert Coover. Es decir, que hay una fusión de realismo, fantasía y sátira, pongamos por caso, en la yuxtaposición de unas leyendas famosas con unos inventos propios. | I would say that your work could be better compared with Robert Coover, that is to say, there is a fusion of realism with fantasy and satire, for example in the juxtaposition of famous myths with inventions of your own. |
Amalia creyó que sus problemas económicos acabarían al emparentar con la realeza. | Amalia thought her economic issues would be over by marrying into royalty. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
