empapar
A veces pueden ser tan intensos que empapas las sábanas con sudor. | Sometimes they can get so severe that you soak your sheets with sweat. |
Te empapas de historia. | You're steeped in history. |
Lo empapas en ello. | You're soaking in it. |
Te empapas de ellas. | You're soaking in it. |
Si eres bailarín, te empapas de eso. | If You're A Dancer, You Know, You'll Let That Sink In. |
Mientras te empapas en la belleza, deja que nuestro personal experto te sirva cualquier cosa que desees. | As you soak in the beauty allow our expert staff to wait on you and serve anything your heart desires. |
Si tienes más de 18 años, puede ser una oportunidad estupenda de ayudar a una comunidad que lo necesita a la vez que te empapas de su cultura y sus costumbres. | If you are over 18 it can be a great opportunity for you to help a community in need while absorbing their culture and habits. |
Simplemente los colocas sobre una capa de perlita, para que el aire pueda penetrar por debajo, y los empapas con agua con hormona enraizante disuelta en ella. | You just lay them on a bed of perlite, so that air can get underneath them, and soak them with water into which some rooting hormone has been dissolved. |
Espiar un salmón de la caza del oso marrón o un sello del puerto que coge algunos rayos mientras que empapas encima del sol en cubierta en un salón del chaise con ese libro que has estado deseando para leer. | Spy a brown bear hunting salmon or a harbor seal catching some rays while you soak up the sun on deck in a chaise lounge with that book you've been longing to read. |
El Marché des Carmes es la opción preferida de muchos tolosanos para disfrutar de una plácida mañana de domingo, pues se convierte en el lugar perfecto para pasear sin prisas, sin agobios, mientras te empapas de un ambiente fascinante. | The Marché des Carmes is the favourite choice of many Toulousians to enjoy a quiet Sunday morning, as it is the perfect place to wander and soak up the fascinating atmosphere. |
Visita el Museo Maya en Cancun mientras te empapas de la cultura local y disfrutas de hospedaje de primera clase. | Take in the Mayan Museum in Cancun while you soak up the local culture and enjoy luxurious accommodations. |
Para tomar algo informal mientras te empapas del ambiente surfero, nada mejor que los chiringuitos de la playa de Ribeira d'Ilhas.2. | For a more informal meal, while drying off after surfing, you can't beat the beach bars at Ribeira d'Ilhas.2. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!