empapado en sudor
- Ejemplos
Me despierto empapado en sudor frío. | I wake up in a cold sweat. |
Él trabajó duro —después de veinte minutos estaba empapado en sudor. | He worked hard—within 20 minutes he was covered in sweat. |
Me volvía a despertar empapado en sudor debido a otra pesadilla. | I would wake up drenched in sweat again because of another nightmare. |
Shahir, estás empapado en sudor. | Shahir, you're drenched in sweat. |
Manuel se levanta empapado en sudor frío. | Manuel wakes up in a cold sweat. |
Yo estaba empapado en sudor. | I was drenched in sweat. |
Estoy como empapado en sudor. | I'm like drenched in sweat. |
Estás empapado en sudor. | You're soaked in sweat. |
Estás empapado en sudor. | You're drenched in sweat. |
Cuando me desperté, estaba empapado en sudor. | I woke up, I was sweatin' bad. |
Luego despierto empapado en sudor. | Then I wake up in a sweat. |
Herrero Herrería constante de Horacio es la razón por la que siempre ha empapado en sudor. | Horatio's constant smithing is the reason why he's always soaked in sweat. |
Estás empapado en sudor. | You're dripping with perspiration. |
Estás empapado en sudor. | Paul, you're dripping with perspiration. |
Su cuerpo estaba empapado en sudor, y había vívidas imágenes de sus sueños aún nadando en su mente. | His body was wreathed in sweat, and there were vivid images from his dreams still swimming in his mind. |
Todo resultaba muy real para el salvaje, que despertaba de estos sueños empapado en sudor, temblando y gritando. | It was all very real to the savage who would awaken from such dreams reeking with sweat, trembling, and screaming. |
Corrí y corrí y corrí – hasta que estaba empapado en sudor y caí sin aire al suelo. | I ran and ran and ran–until I was drenched in sweat and fell gasping on the ground. |
El sudor recorría su cuerpo, pero sentía un escalofrío ineludible, y se apretó más el kimono empapado en sudor. | Sweat poured from his body, but he felt an inescapable chill, and drew his perspiration-soaked kimono closer about him. |
De vuelta en la carretera, el viento le secó la camiseta y el algodón empapado en sudor se puso tieso como cartón. | Back on the road, the wind dried his T-shirt, and the sweat-soaked cotton turned stiff as cardboard. |
Me sentí cayendo hacia la caparazón de mí que había dejado atrás mío, sobre la cama y en otro momento yo desperté – empapado en sudor. | I felt myself falling back toward the shell of myself that I'd left behind me on the bed and in another instant, I awoke - drenched in sweat. |
