empalagar
Si apetecéis el chic y el brillo, pero la idea del casino parece que ha empalagado, podéis sustituir el casino por el cabaret. | If you want chic and gloss, but the idea with a casino seems bored, can replace a casino with cabaret. |
Se puede dar los buñuelos de zanahoria a la mesa por los postres, y se puede también preparar los buñuelos de zanahoria y a la guarnición — en vez de ya orden de las patatas que ha empalagado o los macarrones. | Carrot fritters can be served to a table sweet, and it is also possible to cook carrot fritters and on a garnish—instead of already rather the bored potatoes or macaroni. |
A muchas novias les han empalagado los vestidos tradicionales blancos de boda. | Traditional white wedding dresses became boring to many brides. |
Solamente aquí las patatas fritas y el puré de patatas hace mucho ya han empalagado a todo. | Only fried potatoes and mashed potatoes became boring to all for a long time. |
A pesar de que esta película les haya empalagado a muchos, la mayor parte de la población con todo lo mira con gusto en un Nuevo Año. | Despite that this movie became boring to much, the most part of the population nevertheless with pleasure watches it in New Year. |
¿Queréis es sabrosos desayunar, pero se han cansado ya inventar que a tal preparar para el desayuno, y los platos habituales hace mucho han empalagado? | Like to have breakfast tasty, but were already tired to think out, what such to prepare for breakfast, and habitual dishes became boring long ago? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!