empalagar

Si apetecéis el chic y el brillo, pero la idea del casino parece que ha empalagado, podéis sustituir el casino por el cabaret.
If you want chic and gloss, but the idea with a casino seems bored, can replace a casino with cabaret.
Se puede dar los buñuelos de zanahoria a la mesa por los postres, y se puede también preparar los buñuelos de zanahoria y a la guarnición — en vez de ya orden de las patatas que ha empalagado o los macarrones.
Carrot fritters can be served to a table sweet, and it is also possible to cook carrot fritters and on a garnish—instead of already rather the bored potatoes or macaroni.
A muchas novias les han empalagado los vestidos tradicionales blancos de boda.
Traditional white wedding dresses became boring to many brides.
Solamente aquí las patatas fritas y el puré de patatas hace mucho ya han empalagado a todo.
Only fried potatoes and mashed potatoes became boring to all for a long time.
A pesar de que esta película les haya empalagado a muchos, la mayor parte de la población con todo lo mira con gusto en un Nuevo Año.
Despite that this movie became boring to much, the most part of the population nevertheless with pleasure watches it in New Year.
¿Queréis es sabrosos desayunar, pero se han cansado ya inventar que a tal preparar para el desayuno, y los platos habituales hace mucho han empalagado?
Like to have breakfast tasty, but were already tired to think out, what such to prepare for breakfast, and habitual dishes became boring long ago?
Palabra del día
poco profundo