Las mujeres suponen aproximadamente el 41% de los votantes empadronados. | Women account for some 41 per cent of registered voters. |
Comparación entre países de nacimiento y nacionalidades de los empadronados IV.3. | Comparison between countries of birth and nationalities of registered persons IV.3. |
E iban todos para ser empadronados, cada uno a su ciudad. | And all went to be taxed, each to his city. |
Los aldeanos señalaron que para fines electorales estaban empadronados en Mardakert/Agdere. | Villagers said that they for voting purposes were registered in Mardakert/Agdere. |
E iban todos para ser empadronados, cada uno á su ciudad. | And all went to be registered, each to his own town. |
De los 1.460.000 electores empadronados hasta la fecha, el 27% son mujeres. | Of the 1.46 million voters registered to date, 27 per cent are women. |
Entrada especial empadronados en Logrosán: todos 1€. | Special entry registered in Logrosán: all €1. |
E iban todos para ser empadronados, cada uno a su ciudad. | So all went to be registered, everyone to his own city. |
De los votantes empadronados aproximadamente el 57% son hombres y el 43% mujeres. | Of the registered voters, approximately 57% are men and 43% women. |
E iban todos para ser empadronados, cada uno á su ciudad. | So all went to be enrolled, each to his own town. |
Los tres mil restantes no constaban como empadronados. | The remaining three thousand were considered as registered. |
E iban todos para ser empadronados, cada uno á su ciudad. | All went to enroll themselves, everyone to his own city. |
Entrada especial empadronados en Logrosán: adultos 3€ y niños menores de 16 años 1€. | Special entry registered in Logrosán: adults €3 and children under 16 €1. |
En la segunda vuelta, el abstencionismo ascendió al 58.93% de los empadronados. | The abstention rate in the second round rose to 58.93% of registered voters. |
Se suman a los casi 12 millones de votantes que ya estaban empadronados. | They come in addition to the nearly 12 million voters already registered. |
El año 1896 había 2.671 pescadores empadronados en las Lofoten. | In 1896, as many as 2671 rorbu cabins were registered in Lofoten. |
Falta mucho camino por recorrer hasta que los indocumentados queden empadronados. | But there's a long way to go until the undocumented are registered. |
Muchos de los campesinos ni siquiera están empadronados y se requiere tiempo para hacerlo. | Many peasants are not even registered, which takes time to do. |
E iban todos para ser empadronados, cada uno a su ciudad (Lucas 2:1-3). | And everyone went to his own town to register. (Luke 2:1-3) |
¿Los 50.000 empadronados y votantes, sin tener en cuenta a los otros 800.000? | The 50,000 registered citizens and voters, not counting the other 800,000? |
