Resultados posibles:
emocionen
-they/you thrill
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboemocionar.
emocionen
-thrill
Imperativo para el sujetoustedesdel verboemocionar.

emocionar

Lo mejor de la profesión: Explicar historias que interesen y emocionen.
The best thing about your profession: Telling interesting and exciting stories.
¡Sé exactamente lo que hace que las chicas como tú se emocionen!
I know exactly what makes girls like you tick!
No se emocionen, no la han vendido aún.
Don't get too psyched because you haven't sold it yet.
No se emocionen demasiado ya que implica horas extras...
Don't get too excited, although it will involve overtime...
Si no dejamos que estos hechos nos emocionen, el proceso será más fácil.
If we don't let these occurrences excite us, the process will be easier.
Ahora, no se emocionen Tengan paciencia, por favor
Now, don't get excited Be patient, please.
También es probable que los perros se emocionen.
Dogs are also likely to get excited.
Trata de planear cosas que te emocionen.
Try to plan things that are exciting for you.
De acuerdo, chicos, no se emocionen.
Okay, guys, don't get too excited.
Así que ni se emocionen con mis microondas.
So don't go eyeballing my microwaves.
Y que se rían, que se emocionen y no nos olviden.
And that people should laugh, be moved, and they won't forget us.
Aun no se emocionen, ellos no han ganado el viaje a América aun.
Don't get too happythough, they haven't won that trip to America just yet.
Eso es, amigos, no se emocionen.
That's it, people, don't get excited.
¡Por favor no se emocionen demasiado!
Please don't get too excited!
No se emocionen, caballeros.
Don't get excited, gentlemen.
Pero no se emocionen.
But don't get excited.
Oigan, no se emocionen demasiado.
Hey, look, don't get too excited.
Pero no se emocionen.
But don't get excited.
Muchachos, no se emocionen.
Now don't get too excited, boys.
No se emocionen mucho.
Don't get too excited.
Palabra del día
la garra