Resultados posibles:
emissions
-las emisiones
Ver la entrada paraemissions.
emissions
-las emisiones
Plural deemission

emissions

It uses platinum and rhodium to help reduce the emissions.
Utiliza platino y rodio para ayudar a reducir las emisiones.
Each allowance is then worth a certain amount of emissions.
Cada asignación es entonces merece una cierta cantidad de emisiones.
It is comfortable and also has a low emissions engine.
Es cómodo y también tiene un motor de bajas emisiones.
The hearing continued with invited testimony regarding emissions and reliability.
La audiencia continuó con testimonio invitado sobre emisiones y confiabilidad.
India questioned the financing of additional efforts to reduce emissions.
India cuestionó la financiación de esfuerzos adicionales para reducir las emisiones.
You can save on installations, maintenance, energy and carbon emissions.
Puede ahorrar en instalaciones, mantenimiento, energía y emisiones de carbono.
TDF is a fuel with high Btu-value and low emissions.
TDF es un combustible con alto valor Btu y bajas emisiones.
All my activities are essentially neutral in CO2 emissions.
Todas mis actividades son esencialmente neutras en emisiones de CO2.
Customers can offset their emissions based on these reports.
Los clientes pueden compensar sus emisiones basándose en estos informes.
Optimum detergency contributing to the low emissions of the same.
Óptima detergencia contribuyendo a las bajas emisiones de los mismos.
Repsol also has an electric car project for reducing emissions.
Repsol también tiene un proyecto de coche eléctrico para reducir emisiones.
There is a solution: include forests in the emissions trading.
Existe una solución: incluir los bosques en el comercio de emisiones.
In other words, there are no better examples of Diesel emissions.
En otras palabras, no hay mejores ejemplos de emisiones Diesel.
Calculation of the specific emissions for a declared market fuel
Cálculo de las emisiones específicas para un combustible comercial declarado
Customers can offset their emissions based on these reports.
Los clientes pueden compensar sus emisiones basándose en dichos informes.
Triodos Bank aims to lower these emissions further in 2017.
Triodos Bank aspira a reducir estas emisiones aún más en 2017.
Thus, we have prevented 770,026 CO2 emissions into the atmosphere.
Así, hemos evitado a la atmósfera 770.026 emisiones de CO2.
‘Verified emissions were estimated or corrected by the competent authority.’
«Las emisiones verificadas fueron estimadas o corregidas por la autoridad competente.»
Other dust deposited from fugitive emissions may also contain PCDD/PCDF.
Otros polvos depositados provenientes de emisiones fugitivas también pueden contener PCDD/PCDF.
In 2016, the company reduced its emissions by 26%.
En 2016, la compañía redujo sus emisiones un 26%.
Palabra del día
la guarida