- Ejemplos
Then Hezekiah sends emissaries to Isaiah to hear his word. | Después, Ezequías manda emisarios a Isaías para escuchar su palabra. |
It has no tributaries or emissaries and feeds of showers. | No posee afluentes ni emisarios y se alimenta de lluvias. |
They also serve in other circumstances as emissaries of special assignment. | Ellos también sirven en otras circunstancias como emisarios de asignación especial. |
Not own or tributaries or emissaries to modify their level. | No posee ni afluentes ni emisarios que modifiquen su nivel. |
After the battle, the eldest would send emissaries to talk. | Después de la batalla, el anciano envía emisarios para dialogar. |
They also serve in other circumstances as emissaries of special assignment. | También sirven en otras circunstancias como emisarios en misión especial. |
It has no tributaries or emissaries, which make stable. | No posee afluentes ni emisarios, lo que la hacen estable. |
Olorun interacts with the world and humankind through emissaries. | Olorun interactua con el mundo y la humanidad a traves de emisarios. |
Unlike generals, you may not combine multiple emissaries. | A diferencia de los generales, no podrás combinar múltiples emisarios. |
You are my emissaries and connections to my creation on Earth. | Ustedes son mis emisarios y las conexiones a mi creación en la Tierra. |
For example, Ezequiel and his brother Maximiliano Dorado were PCC emissaries. | Por ejemplo, Ezequiel y su hermano Maximiliano Dorado, eran emisarios del PCC. |
The emissaries returned with many manuals on astronomy. | Los emisarios regresaron con muchos manuales de astronomía. |
United Nations staff are emissaries of peace. | Los funcionarios de las Naciones Unidas son emisarios de paz. |
Then his government sent emissaries to Iran to cry for help. | Luego el gobierno envió representantes a Irán para pedir ayuda. |
We are ambassadors of change and divine emissaries of consciousness. | Somos embajadores del cambio y emisarios de la Conciencia Divina. |
The bottom is mud and rough. No tributaries or emissaries. | Su fondo es de barro y tosca. No tiene afluentes ni emisarios. |
We are ambassadors of change and divine emissaries of consciousness. | Somos los embajadores del cambio y los divinos emisarios de la conciencia. |
But today, I was visited by his emissaries. | Pero hoy, he sido visitado por sus emisarios. |
With emissaries from a vicious and warlike pride of rival Mai. | Con emisarios de una manada despiadada y guerrera de Mai rivales. |
It feeds River V and rains, and has no emissaries. | Se alimenta del río V y las lluvias, y no posee emisarios. |
