embroiled
embroil
- Ejemplos
Soon the world will be embroiled in great chaos. | Pronto el mundo estará envuelto en un gran caos. |
It was foolish for Enron to get embroiled in this matter. | Era absurda para que Enron consiga embrollada en esta materia. |
Schacht and Goering immediately became embroiled in a conflict of jurisdiction. | Schacht y Goering inmediatamente se vieron enfrentados en un conflicto de jurisdicción. |
But then, she became embroiled with another man. | Pero entonces, ella se enredó con otro hombre. |
I didn't' think it would be embroiled in a legal battle. | Yo no 'creo que sería envuelto en una batalla legal. |
But then, she became embroiled with another man. | Pero luego, ella se involucró con otro hombre. |
We are embroiled in changing times, in times of transition. | Estamos inmersos en tiempos de cambios, en tiempos de transición. |
The EU has become embroiled in this mess. | La UE se ha visto envuelta en este desorden. |
Even as his people were embroiled in a terrible war? | ¿Cuándo su gente estaban metidos en una terrible guerra? |
Cardi B has been embroiled in some controversy in recent weeks. | Cardi B ha estado envuelta en cierta polémica en las últimas semanas. |
The eurozone is embroiled in intractable internal problems. | La eurozona está envuelta en problemas internos intratables. |
For the next several years Ukraine was embroiled in war. | Ucrania estuvo sumida en una guerra durante los años siguientes. |
This process was hidden from the embroiled masses. | Este proceso estaba oculto de las masas involucradas. |
Now he is embroiled in a controversy about ties to Russia. | Ahora está enredado en una controversia con respecto a vínculos con Rusia. |
The other day I found myself embroiled in an awful discussion. | El otro día me encontré en medio de una terrible discusión. |
I'd prefer not to get embroiled in environmental issues at this time. | Preferiría no quedar enredado en temas ambientales en este momento. |
I recently found myself embroiled in a rather toxic Facebook discussion. | Recientemente me encontré envuelto en una discusión algo tóxica en Facebook. |
Additionally, political interests and communities have become embroiled in the issue. | Además, los intereses políticos y las comunidades se han visto envueltos en esa cuestión. |
The new City Manager, Dan Lindheim is already embroiled in controversy. | El nuevo Administrador de la Ciudad, Dan Lindheim ya se vio envuelto en controversia. |
Prince Andrew is embroiled in scandal. | El Príncipe Andrés está envuelto en escándalo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!