embriagarse
Mentir, robar y embriagarse están aumentando en muchas naciones. | Lying, stealing, and drunkenness are on the rise in many nations. |
Sí, en lugar de eso es momento para embriagarse. | Yeah, this is the time to get high, rather. |
Por supuesto, generalmente caminan hacia un lugar donde embriagarse. | Of course, they're usually walking to the pub. |
Es decir, debe embriagarse. | I mean, he has to booze himself up. |
Declaración de cierre: Después de esta conversación, el sujeto D-1880-34 mostró una completa inhabilitación para embriagarse. | Closing statement: After this conversation, subject D-1880-34 showed a complete inability to become inebriated. |
Era un lugar de mala reputación donde fornicar, embriagarse y donde se hacían sacrificios humanos. | It was a place of ill repute where fornicating, drunkenness and human sacrifice were the norm. |
Hacer ruido y embriagarse forman parte de la celebración del solsticio de verano desde hace mucho tiempo. | Making noise and getting intoxicated has been part of Midsummer celebrations for ages. |
También no estás sujeto a encontrarte con las personas que van a embriagarse más que a jugar. | You're also not subject to the people who came to get intoxicated rather than play. |
Tales métodos temporales de embriagarse inhiben nuestra habilidad natural de elevar nuestra conciencia y permanecer elevados por siempre. | Such methods of temporarily getting high inhibit our natural ability to get high and stay high forever. |
El visitante deseará quedarse varios días para poder embriagarse de la naturaleza y la cultura de Okinawa. | You will want to stay several days, taking your time to commune with the nature and culture of Okinawa. |
No solo arruinada, pero sus personajes, están trabajando muy duro, así que después de trabajar tan duro que deben embriagarse. | Not only spoiled, but their characters, they are working so hard, so after working so hard they must drink intoxication. |
Nagori se había aprovechado de un momentáneo parón en la conversación para mirar a un grupo de flores y embriagarse con su rico perfume. | Nagori had taken advantage in a momentary lull in the conversation to look across at a bevy of blossoms and drink in their rich perfume. |
Mientras se llevan adelante los festejos, Yago propone un brindis por el que insta a Cassio a sumarse, quien tras embriagarse entra en disputa con Rodrigo. | While the celebrations are ongoing Iago makes a toast, requesting Cassio to join in, and never stops pouring the wine. |
También se apunta como el primero en embriagarse al no conocer los efectos del consumo excesivo de la más noble de las bebidas. | It also points to him as being the first to become inebriated as he was not aware of the effects of the excessive consumption of the most noble of drinks. |
Prepárese pues para viajar en el tiempo, para disfrutar de la gastronomía, para embriagarse del arte, para respirar los aromas de la naturaleza de esta tierra. | Prepare to travel in time, to enjoy the cuisine, to be entranced by the art and to breathe in the aromas of the natural environment. |
Caminar a lo largo de las avenidas y disfrutar de muchos de los salones y casinos, y déjese embriagarse con las luces, el glamour y bebidas de cortesía. | Stroll along the many streets and see the taverns and casinos, and let yourself to become intoxicated with the lights, dazzle and free beverages. |
Quien pasea en estos días por la Costa del Sol puede embriagarse con el delicioso aroma del jazmín de invierno y azahar, un perfume dulce e intenso que nos anticipa las noches cálidas andaluzas. | Who walks these days along the Costa del Sol can delight in the delicious aroma of winter jasmine and orange blossom, a sweet and intense fragrance that anticipates the warm Andalusian nights. |
Los estudiantes de Universidad Estatal de Moscú manifestaron que las ruidosas multitudes en la universidad supondrían mucho ruido y un riesgo de seguridad, dada la propensión de los hinchas de los deportes a embriagarse. | The Moscow State students claimed that boisterous crowds on campus would pose an audio nuisance and a security risk, given the propensity of sports fans to become inebriated. |
Estas bebidas están permitidas ingerir en la ciudad más santa delante del Eterno juntamente con la comida con el fin de alegrarse delante de HaShem. Sin embargo, las Escrituras prohíben embriagarse. | It is therefore permissible to drink these two types of drink before the Eternal in the most sacred city, together with food, in order to rejoice before HaShem. |
Lo bueno es que generan empleos, desgraciadamente solo vienen a embriagarse. San Miguel es una ciudad turística donde hay arte y cultura, pero, ¿dónde queda el arte si solo hay alcohol? | Their money creates jobs. Unfortunately, they come just to drink. San Miguel is a city with culture, but it gets lost if there is only alcohol. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!