embonar
Eso no embona con el resto de enseñanzas, ¿verdad? | That does not fit in with the rest of the teachings, does it? |
Oh, sí, eso solo embona así, ¿verdad? | Oh, yes, that just clips on like that, does it? Yep. |
Metformina Las expectativas de metformina eran grandes dado que embona perfectamente en la fisiopatología del NAFLD al mejorar la resistencia a la insulina. | Metformin The expectations for metformin were big, given that it perfectly fits into the pathophysiology of NAFLD, by improving insulin resistance. |
Entiende de qué forma la actividad que apoyas embona en el contexto más amplio y cómo se relaciona con tu trabajo en tu propio país. | Understand how the activity you are supporting fits within a larger picture and how it relates to your work in your home country. |
Es orgánica una pieza que embona en el mismo engranaje. En suma, una pieza que es consustancial porque ha sido creada por el engranaje para su mejor funcionamiento. | A piece that fits into the actual machinery is organic; in short, it's an inbuilt piece because it has been created by the machinery for its own better functioning. |
Encontré esa base de cristal en Waltmart hace un tiempo a un precio muy accesible, después descubrí que embona perfectamente en el área de dip del plato de bocadillos. | I found the glass vase in Waltmart a while ago at a very affordable price, I later discovered it goes perfectly in the dip bowl of the plate. |
En 1974, se construyó una bodega cerca de la aldea de Embona en el Monte Atáviros, en el corazón de la región de mejor crecimiento en la isla. | In 1974, a winery was constructed near the village of Embonas on Mount Atavyros, in the heart of the island's best growing region. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!