embezzlement

We can't let this guy go down for just embezzlement.
No podemos dejar que este chico descienden por solo malversación.
The penalty for embezzlement in this state is ten years.
La condena por fraude en este estado es de diez años.
The captain is being charged With embezzlement and fraud.
El capitán está siendo acusado de malversación y fraude.
The charges involved embezzlement of public funds and involvement in bribery.
Las acusaciones incluyen malversación de fondos públicos y participación en sobornos.
In fact, he was detained on suspicion of embezzlement.
De hecho, fue detenido bajo sospecha de malversación de fondos.
But it's only embezzlement if you spend it outside the company.
Pero solo es malversación si lo gastas fuera de la empresa.
But it's only embezzlement if you spend it outside the company.
Pero solo es desfalco si lo gastas fuera de la compañía.
Document 49: On the embezzlement of state property (February 1953)
Documento 49: Describiendo la ocultación de propiedad del estado (febrero 1953)
Her husband was charged in 1995 for embezzlement of € million.
Su marido fue acusado en 1995 por malversación de millones de €.
De Pauw, son of precedent, graft and embezzlement.
De Pauw, hijo del precedente, chanchullos y malversación.
Had identified numerous violations and construction managers were accused of embezzlement.
Había identificado numerosas violaciones y construcción gerentes fueron acusados de malversación de fondos.
It's pretty hard to get a new trial on embezzlement.
Desfalco. Es difícil conseguir un nuevo juicio con eso.
You pass on the case of embezzlement in a large scale.
Se pasa en el caso de malversación de fondos en gran escala.
William was sentenced as bank embezzlement author and Roberto as an accomplice.
William fue sentenciado como autor de peculado bancario y Roberto como encubridor.
But of course the Commission does not have a monopoly on embezzlement.
Naturalmente que la Comisión no tiene el monopolio de la malversación.
He was prosecuted for embezzlement in 1997.
Fue procesado por malversación en 1997.
Now that you mention it, I did have an embezzlement issue this week.
Ahora que lo mencionas, tuve un problema de malversación esta semana.
The governor of Miranda is being threatened with a trial for alleged embezzlement.
Al gobernador de Miranda lo amenazan con enjuiciarlo por supuesta malversación.
It's just a little embezzlement.
Es solo un poco de malversación de fondos.
Minister Jean Luc Dehaene, you try, embezzlement.
Dehaene Jean Luc Ministro, tratas, malversación de fondos.
Palabra del día
la almeja