embadurnado
Por toda la esfera de la cicatriz es uniforme es embadurnado el corrector. | On all area of a scar the proofreader is evenly smeared. |
Así que voy a romper el muro que habéis embadurnado con lodo suelto. | So will I break down the wall that ye have daubed with untempered mortar. |
Y si no me equivoco embadurnado con lodo de la zona del Támesis. | And if I'm not mistaken, caked with mud mainly found in the vicinity of the Thames. |
Y examinando el disfraz queda bastante claro... Que mi cliente estaba embadurnado en crema solar. | And an examination of the costume makes it quite clear—My client was doused in sunscreen. |
Habitación grande con bañera de doble pedestal persona remojo, chimenea, cuarto de baño privado, cama queen size y embadurnado. | Large room with a dual person pedestal soaking tub, fireplace, private bathroom, queen size bed and daubed. |
Por el contrario, Homero, en magistral manera, simplemente embadurnado en el cifras carta blanca, sacrificando nada de ellos forma y peso; ellos parecen hablar. | By contrast, Homer, in masterly fashion, merely daubed in the figures freehand, sacrificing nothing of their form and weight; they even seem to speak. |
No será expulsando ese planeta amigo de la Tierra que el caos dejará de existir, pues antes de él, el caos estaba embadurnado por la capa, por el barniz social. | Chaos will not cease to exist if this friendly planet is taken away from Earth, for before it, chaos was imprisoned by the cloak, by the social veneer. |
A este pub iban de copas James Watson y Francis Crick durante su innovadora investigación del ADN y el techo del bar RAF tiene grafitti de la Segunda Guerra Mundial embadurnado de pintalabios, humo y cera de las velas. | It's where James Watson and Francis Crick drank during their ground-breaking research into DNA and the RAF bar has a ceiling with World War II graffiti daubed in lipstick, smoke and candle wax. |
Cuando Pati regresó a casa, sus niños habían embadurnado pintura roja en las paredes. | When Pati got home, her children had smeared red paint all over the walls. |
Tommy, ¿por qué estás todo embadurnado de lodo? ¡Métete a bañar! | Tommy, why are you all smeared with mud? Go get a shower! |
Embadurnado con manteca derretida ibérica y salvado de trigo, permaneciendo en bodega otros 90 días. | Smeared with Iberian melted butter and wheat bran, remaining in storage for another 90 days. |
¿Con qué te has embadurnado la cara? | What have you caked your face with? |
No muevan el papel que el tinte tipográfico no se haya embadurnado. | Do not move at all paper that typographical paint was not smeared. |
Empanado: no es preciso haberse embadurnado de pan para sentirse así. | Empanado (Breaded): it is not necessary to have bread smeared on oneself to feel this way. |
Luego los pegan y alisan escrupulosamente, pero es obligatorio a través del papel que no se haya embadurnado el tinte. | Then them paste and carefully smooth, but it is obligatory through a paper that the paint was not smeared. |
Se rió, limpiándose una gota de la viscosa sustancia en la que ella y los demás, y sus monturas, se habían embadurnado solo unos momentos antes de salir de su escondite. | She laughed, wiping away a drop of the viscous substance she and the others had poured over themselves and their mounts only moments before emerging from their place of hiding. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!