emancipator
- Ejemplos
The emancipator vision speaks of innovations that have unpredictable consequences. | La visión emancipadora habla de innovaciones que tienen consecuencias impredecibles. |
Let's take a quick look at the same history from the emancipator window. | Echemos un vistazo a la misma historia desde la ventana emancipadora. |
He can become a nation-builder, a national emancipator! | ¡Puede convertirse en un constructor de la nación, un emancipador nacional! |
Are liberating paths visualized from the emancipator window? | ¿Se visualizan rutas liberadoras desde la ventana emancipadora? |
Fearful shadows are perceived from the emancipator window. | Desde la ventana emancipadora se divisan sombras tenebrosas. |
Christianity is womanhood's emancipator and protector. | El Cristianismo es el libertador y el protector de la mujer. |
Become an emancipator of humanity. | Sea un emancipador de la humanidad. |
Some of the roots of the emancipator vision are sunk in Marxist tradition. | La visión emancipadora hunde algunas de sus raíces en la tradición marxista. |
The emancipator vision aspires to an endless democracy that puts an end to capitalism. | La visión emancipadora aspira a una democracia sin fin que ponga fin al capitalismo. |
When I can dedicate my life to being an emancipator of humanity instead? | ¿Cuando al contrario puedo dedicarme la vida a ser un emancipador de la humanidad? |
He got the light of the pure soul there and accepted that as the true emancipator. | Él consiguió la luz del alma pura allí y aceptó que como el emancipator verdadero. |
The emancipator vision constructs arenas and processes for democratic deliberation, not for democratic representation. | La visión emancipadora construye espacios y procesos de deliberación democrática, y no de representación democrática. |
Join with us and become an emancipator of humanity and a savior of the planet. | Únase a nosotros y sé un emancipador de la humanidad y un salvador del planeta. |
Willing emancipateth: but what is that called which still putteth the emancipator in chains? | El querer hace libres: pero ¿cómo se llama aquello que mantiene todavía encadenado al libertador? |
Stop fighting each other and get with the revolution, and become an emancipator of all humanity. | Dejen de pelear entre sí y únanse con la revolución, y háganse emancipadores de toda la humanidad. |
The emancipator vision struggles to open arenas in which all voices can be heard and can matter. | La visión emancipadora lucha por la apertura de espacios para que todas las voces sean escuchadas e importen. |
Given the evidence of its roots, the emancipator vision appears archaic to some of its critics. | Por la evidencia de sus raíces, la visión emancipadora aparece ante algunos de sus críticos como un objeto arcaico. |
Now Yahweh presents his second exhibit––Moses, Aaron, and Miriam––the emancipator, the priest, and the prophetess. | Ahora Yahvé presenta su segunda prueba – Moisés, Aarón, y María – el emancipador, el sacerdote, y la profeta. |
The emancipator vision doesn't opt for abrupt changes such as those that encouraged the guerrilla movements and enthused their social bases. | La visión emancipadora no apuesta por cambios abruptos como aquellos que alentaron los movimientos guerrilleros y anhelaron sus bases sociales. |
It's not just that it's better to be an emancipator of humanity than to be out for revenge. | No solamente se trata de que ser un emancipador de la humanidad sea mejor que pedir venganza. |
