elza
- Ejemplos
I would love to introduce you to my roommate, Elza. | Me encantaría presentarte a mi companera de cuarto, Elza. |
Why doesn't she go and stay with Elza? | ¿Por qué no se va y se queda con Elza? |
Elza heard the bell ring and went to answer it. | Elza oyó tocar la campanilla y fue atender. |
After examining several sites, the survey team selected one near Elza, Tennessee. | Tras examinar varios lugares, el equipo de sondeo seleccionó uno cerca de Elza, Tennessee. |
Elza is much better at it. | Elza es mucho mejor para esto. |
Elza can't give you anything I can't... better... and more often. | Elza no le puede dar algo que yo puedo... mejor... y más a menudo. |
I don't want to hurt Elza. | No quiero hacer daño a Elza. |
Elza hasn't added any friends yet! | ¡Elza no ha añadido todavía a ningún amigo! |
That's nice, isn't it Elza? | Está bien, ¿no es así Elza? |
Elza hasn't favorited any games yet! | ¡Elza todavía no tiene juegos favoritos! |
His greatest richness is his family - his wife Elza and their six children. | El considera que su más grande riqueza es la familia en la que vive con su esposa Elza y sus seis hijos. |
Prof Dr. Sc Elza Jurun was born in 1958 in Split, where she completed her studies in economy. | La Prof. Dr. Sc. Elza Jurun, nació en 1958 en Split, donde se tituló en la Facultad de Economía. |
Lebanese youth activist Elza Seferian underlines the transformative power of youth-led civil society action in this process. | Una joven activista libanesa, Elza Seferian, destaca el poder transformador de la acción de la sociedad civil dirigida por jóvenes en este proceso. |
The first night was marked by concerts of national attractions Projota and Elza Soares, which led the crowd wild with character songs. | La primera noche estuvo marcado por conciertos de atracciones nacionales Projota y Elza Soares, que llevó a la salvaje multitud con canciones de caracteres. |
After years without coming to Manaus, the singer Elza Soares went on stage Platform Malcher and left the audience thrilled with his greatest hits. | Después de años sin llegar a Manaus, la cantante Elza Soares subió al escenario Plataforma Malcher y dejó al público encantado con sus grandes éxitos. |
Full of compassion, Elza considered: - Joe, when a couple does not get along anymore. it is preferable to separate lest something worse happens. | Llena de compasión, Elsa consideró: — Joe, cuando una pareja no se entiende más, es preferible la separación para que no ocurra algo peor. |
Elza, seeing that her friend was interested, invited her to go see Julia, who was playing in her room, which she accepted. | Elza, viendo que algo interesaba a la amiga, la llevó para ver a Júlia, que estaba jugando en el cuarto, lo que ella aceptó. |
Inocência Manoel, the second daughter of Thomaz Manoel and Elza Brasil do Nascimento, worked for years as a hairdresser and after this she owned a beauty salon. | Inocência Manoel, segunda hija de Thomaz Manoel y Elza Brasil do Nascimento, trabajó por años como peluquería y luego fue propietaria de salón de belleza. |
When he was a law student he married Elza, a school teacher who introduced him to education, particularly the teaching of Portuguese, an activity with which he paid for his studies and contributed to the household budget. | Siendo estudiante de derecho, se casó con Elza, maestra de escuela quien lo acercó al trabajo educativo, en particular la enseñanza del portugués, actividad con la que costeaba sus estudios y colaboraba en el sostenimiento de su hogar. |
Since this year, his mother, Elza, started to look for her son, a journey she went through until the end of her life. | A partir de ese año su madre, Elza, comenzó con la búsqueda de su hijo, una rutina que la acompañó hasta sus últimos días. |
