Resultados posibles:
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo usar.
usa
-use
Imperativo para el sujeto del verbo usar.
usá
-use
Imperativo para el sujeto vos del verbo usar.

usar

Popularity
500+ learners.
El lenguaje utilizado en ellos usa a menudo terribles metáforas económicas destinadas a convencer a los gobiernos, a las grandes multinacionales y a la ciudadanía de la magnitud de la crisis en la que el planeta se encuentra sumido.
The language, too, often employs dire economic metaphors to impress upon governments, corporations and the general public alike the crisis in which the world finds itself.
Solo uno de ellos usa uniforme de la Comunidad.
Only one of them is even wearing a Commonwealth uniform.
El cuarenta por ciento de ellos usa el castellano como primera lengua.
Forty percent of them use Spanish as their first language.
Uno de ellos usa vestido.
One of them wears a dress.
La mayoría de ellos usa análisis convencionales y solo son útiles para sistemas de yacimientos isotrópicos.
Most of them use conventional analysis and are only useful for isotropic reservoir systems.
¿Alguno de ellos usa palabras diferentes y dice las cosas de manera diferente que tú?
Do any of them use different words and say things differently than you do?
Tenemos dos estudios nuevos que demuestran este hecho, aunque ninguno de ellos usa explícitamente el término sociedad post-industrial.
We have two new studies that demonstrate this, though neither explicitly uses the term postindustrial society. Consider.
La mayoría de ellos usa Internet para hacer algo no relacionado con su estudio, lo que realmente es una pérdida de tiempo.
Most of them use the Internet to do something unrelated to their study, which is really wasting time.
Pero tengo una lista de todos sus alias conocido, por lo que si alguno de ellos usa un pasaporte!
But I have a list of all his known aliases, so see if any of them used a passport!
Aunque cuatro de cada cinco Americanos usan un presupuesto para planear sus gastos, el 20% de ellos usa un presupuesto mental.
Although four out of five Americans use a budget to plan their spending, 20 percent of them keep only a mental budget.
Entre un 20 y un 40% han usado píldoras anticonceptivas. Pero una considerable proporción de ellos usa el inseguro método del retiro.
Twenty to forty per cent of them used contraceptive pills, but there was a significant proportion who used the unsafe method of withdrawal.
Fotos de la visita de campo: aplicación de herbicidas y fertilizantes: PPE se proporciona a los trabajadores, aunque no todos de ellos usa el equipo de proporción.
Photos from the field visit: application of herbicides and fertilizers: PPE is provided to workers, although not all of them wear the propor equipment.
Uno de ellos usa las píldoras de pérdida de peso Acai Berry Extreme, que llegaron a la fuente y se beneficiaron de las propiedades adelgazantes de las bayas de Acai.
One of them uses Acai Berry Extreme weight loss pills, which reached the source and benefited from the slimming properties of Acai berries.
Y, si bien muchos han intentado imitarlo, ninguno de ellos usa los controles de Fluke Calibration, por lo que ninguno de ellos ofrece el rendimiento de un baño de Fluke Calibration.
And, while many have tried to duplicate it, none of them use proprietary Fluke Calibration controllers, so none of them deliver performance like a Fluke Calibration bath.
El primero de ellos usa descriptores de fichero implícitos; esto es, existen dos ficheros por defecto, uno de entrada y otro de salida, y las operaciones se realizan sobre éstos.
The first one uses implicit file descriptors; that is, there are operations to set a default input file and a default output file, and all input/output operations are over these default files.
Palabra del día
fresco