ellos se llevaron
- Ejemplos
Ellos se llevaron a Manny. | They took Manny with them. |
Ellos se llevaron todo. | They took everything away. |
Ellos se llevaron todo... | They took it all away. |
Ellos se llevaron nuestra van. | They took our bus with them. |
Y ellos se llevaron cautivos a todas las naciones. | And they will be led away as captives into all nations. |
Y con ellos se llevaron todo lo que pudieron trasladar. | With them they took everything they could take. |
Te dije que ellos se llevaron a mi mamá. | I told you they... took my mom. |
Y ellos se llevaron a esa persona tal vez fuera a otro planeta. | And they were taking that person maybe off the planet to another planet. |
Todo lo que ellos se llevaron consigo. | Everything they took with them. |
Dices que ellos se llevaron a Once. | You said they took Once away. |
Quiero que veas un video de seguridad. Averigua lo que ellos se llevaron. | I want you to look at a surveillance video, find out what they took. |
¿Creen que ellos se llevaron al Profesor? | I mean, do you think they're the ones that took the Professor? |
Ellos... ellos se llevaron a la mía. | They... They took mine. |
Sobre todo ellos se llevaron alfombras, a veces muebles, más raramente obras de arte apropiadas. | Mostly they carried away carpets, sometimes pieces of furniture, more rarely works of art proper. |
Además, ellos se llevaron los archivos de museo y todos los materiales científicos privados del personal. | In addition, they took away the museum archives and all the private scientific materials of the staff. |
Sé que ellos se llevaron a tu hijo. Pero no tienes idea de lo que estas personas son capaces. | I know they took your son but you have no idea what these people are capable of. |
Bien, ellos se llevaron a Coulson, y no me importa lo que tengamos que hacer para traerle de vuelta. | Well, they took Coulson, and I don't care what we have to do to get him back. |
Porque hay similitudes, y Clark, que algunos de ellos se llevaron bien asimilados las enseñanzas de sus viajes a Estados Unidos. | Because there are similarities, and Clark, some of them were carried well assimilated the teachings of his travels in the U.S. |
El tratado de pasarlos, pero ellos se llevaron a su balde y asaltada su grabación la ropa y atar las manos. | The tried to pass them, but they took away her pail and pounced on her ripping her clothes and tying up her hands. |
Muchas representaciones están marcadas por las particularidades de su época; es decir, en ellos se llevaron a la práctica los correspondientes principios, p.ej. | Many representations show the influence of the era in which they were created, as the relevant artistic principles of the time were implemented, e.g. |
