vivir
Amaba su ciudad y a toda la gente que en ella vivía. | He loved his city and all the people in it. |
Solo quedaba una ciudad libre y en ella vivía hacía tres años. | There was only one free city. And that's where I lived for three years. |
Y aun cuando Haille bailaba en los bordes, nadie habría podido decir que ella vivía al margen. | Yet as much as Haille danced on the edges, no one would describe her as living on the fringe. |
La leyenda acerca de toda una ciudad que fue salvada porque en ella vivía un hombre santo tiene un significado profundo. | The legend about a whole city being spared because of one saint who lived in it has deep significance. |
Pero, de ahí la vasta extensión del país y la gente que en ella vivía estaban enmarañadas en un mar de atraso forzoso. | But then the vast part of the country and the people who lived in it were mired in a lot of enforced backwardness. |
19, y ella vivía en el mismo lado de la calle. | Nineteen, and she was on the same side of the street. |
No... papá era de aquí, ella vivía en el norte. | No... Dad was from here, she lived up north. |
En el restaurante me dijeron que ella vivía aquí. | They told me at the restaurant that she lived here. |
Había mucho de eso cuando ella vivía aquí. | There was a lot of that when she lived here. |
Ese era el plan, ella vivía en Tampa. | That was the plan, she lived in Tampa. |
¿Podrías darme un nombre o el lugar donde ella vivía? | Could you find out a name or where she lived? |
Ésta es la casa en la que ella vivía. | This is the house in which she used to live. |
Y la casa donde ella vivía no era realmente muy sólida. | And the house that she lived in wasn't really very strong. |
Este solía ser el cuarto de mi esposa cuando ella vivía aquí. | This used to be my wife's room when she lived here. |
No lo pagaba cuando ella vivía con otros hombres. | He wouldn't pay while she lived with other men. |
Este solía ser el cuarto de mi esposa cuando ella vivía aquí. | This used to be my wife's room, when she lived here. |
¿No dijiste que ella vivía en el campo en su propiedad? | Didn't you say she lived in the country on her own? |
Estoy segura de que las cosas eran diferentes cuando ella vivía. | I'm sure things were different when she was alive. |
Olvidó que ella vivía a la vuelta de la esquina. | He forgot that she lived right around the corner. |
Ella dijo que ella vivía Havola con Polonia. | She said that she had lived with Havola in Poland. |
