no es

La calidad o falta de ella no es un secreto.
The quality or lack of it is not a secret.
Bueno, ella no es inmune a ese tipo de encanto.
Well, she's not immune to that kind of charm.
Bueno, ella no es la única en esta mesa, cariño.
Well, she's not the only one at this table, darling.
Pero ella no es el único accidente esperando a ocurrir.
But she's not the only accident waiting to happen.
Joelle es increíble, pero... ella no es justo para mí.
Joelle is amazing, but... she's just not right for me.
Bien, ella no es capaz de tomar una buena decisión.
Well, she's not capable of making a good decision.
Está bien, pero ella no es lo que solía ser.
Okay, but she is not what she used to be.
Eso debería ser bastante fácil, porque ella no es demasiado inteligente.
That should be pretty easy, because she's not too smart.
Sabes, entre tú y yo, ella no es tan especial.
You know, between you and me, she's not that special.
El médico dijo que su obsesión con ella no es saludable.
The doctor said that your obsession with her is unhealthy.
Sabes, ella no es tan joven para no saber eso...
You know, she's not so young to not know that...
Ah, así que ella no es la mujer en tu vida.
Ah, so she isn't the woman in your life.
¡Por supuesto, ella no es como mi hijo y sus hijos!
Of course, she's nothing like my son and his children!
Sí, pero ella no es la misma persona que conocí.
Yeah, but she isn't the same person I met.
Creo que ambos sabemos que ella no es mi sobrina.
I think we both know that she's not my niece.
El problema es que ella no es realmente como nosotros, Liam.
The problem is she's not really like us, Liam.
Esto no es una auditoría, ella no es la IRS.
This is not an audit, she isn't the IRS.
Dicho de otra manera, ella no es el único problema.
Put it another way, she's not the only problem.
Para ti es más fácil, ella no es tu hija.
For you it is easier, it's not your daughter.
Quizás ella no es la devota esposa que dice ser.
Maybe she's not the devoted wife she claimed to be.
Palabra del día
la cuenta regresiva