está mejor

Nada querido amigo, ella esta mejor que usted o yo.
Nothing. My dear friend, she is better off than you or me.
Ella esta mejor lejos con el, los niños también.
She's best off with him, children too.
Ella esta mejor de lo que yo esperaba.
She's better than I expected.
Ella esta mejor sin ti.
She's better off with you anyway. Take her.
Si ella está mejor, ¿Podemos ir a hablar con ella?
If she's better, can we go and speak to her?
Ella está mejor fuera de tu red de todos modos.
She's better off out of your web anyway.
Ella está mejor ahora, está iniciando una nueva vida.
She's better now, she's starting a new life.
Al menos ella está mejor donde está ahora.
At least she's better off where she is now.
Ella está mejor, pero tiene una fractura pélvica y algo de hemorragia.
She's doing better, but she has a pelvic fracture and some bleeding.
Ella está mejor últimamente y no quiero molestarla.
She's been better lately and I don't want to upset her.
Además, ella está mejor con su novio.
Besides, she's better off with her boyfriend.
Ella está mejor afuera, en el jardín.
She's better off outside in the garden.
Ella está mejor con él que conmigo.
She's better off with him than me.
Algunas veces creo que ella está mejor que yo.
Sometimes I think she's doing better than I am.
Ella está mejor, y me ofrezco a traerla aquí en el acto.
She is better, and I offer to fetch her here at once.
Oh, no, ella está mejor que bien.
Oh, no, she's better than good.
Seguramente ella está mejor que nosotros ahora.
I'm sure she's better off than we are right now.
Ella está mejor con él que contigo.
She's better off with him than she would be with you.
Ella está mejor fuera de aquí.
She's better off here.
Ella está mejor cada día.
She looks better every day.
Palabra del día
la garra