es tan

Popularity
500+ learners.
Porque ella es tan supone que es en mi equipo.
Because she's so supposed to be on my team.
Bueno, eso podría explicar por qué ella es tan territorial.
Well, that would explain why she's so territorial.
En su alma, ella es tan común como la mugre.
In her soul, she's as common as dirt.
No, ella es tan especial como cualquier otra chica.
No, she's just as special as any other girl.
No sé, ella es tan ocupada con su trabajo.
I don't know, she's so busy with her job.
No es una relación falsa, pero ella es tan carismática...
It's not a false relationship, but she's so charismatic.
Cada vez que hablo con ella, ella es tan positiva.
Every time I talk to her, she's so positive.
Porque ella es tan sorprendente que tengo que escuchar.
Because she is so amazing that I have to listen.
Y ella es tan dulce y realmente le agradas.
And she is so sweet and she really likes you.
No debes olvidar que ella es tan joven como tú.
You must not forget that she is as young as you.
Sí, ella es tan dulce. Me escribe todos los días.
Yeah, she's so sweet, writing to me every day.
Y ella es tan amplia que las posibilidades de entretenimiento son asombrosas.
And she is so broad that the entertainment possibilities are staggering.
Porque ella es tan increíble, que tengo que escucharla.
Because she is so amazing that I have to listen.
Y ella es tan pura como un ángel.
And she is as pure as an angel.
Si ella es tan valiosa para ti, entonces adelante.
If she's that precious to you, then go.
Así que, ella es tan victima como lo eres tú.
So, she's just as much a victim as you are.
Porque ella es tan increíble, que tengo que escucharla.
Because she is so amazing that I have to listen.
Queremos dar la bienvenida a ella, y ella es tan grande.
We want to welcome her, and she's so great.
¿Podrías decir que ella es tan genial como yo?
Would you say she's just as awesome as me?
Sin embargo, ella es tan feroz mirando como el ejército Francés.
Still, she is as fierce-looking as the French army.
Palabra del día
el saltamontes