ella es la indicada

Popularity
500+ learners.
¡Tienes que demostrar que ella es la indicada para ti!
You gotta prove that she's the only one for you!
La adoran y piensan que ella es la indicada para ti.
They love her and think she is the one for you.
Pero tú sabes que ella es la indicada.
But you know she's the one.
Si vas a abrir un restaurante Francés, ella es la indicada.
If you gonna open a French restaurant, she's the one to talk to.
¿Cómo saber si ella es la indicada?
How to know if she's the one?
De todas las que conozco, ella es la indicada.
For all I know, she's the one.
¿Todavía piensas que ella es la indicada?
You really still think she's the one?
No, es en serio, Mac, ella es la indicada.
No, I mean it, Mac. She's the one.
Bueno, es oficial, ella es la indicada.
Well, it's official. She's the one.
Mira, sé que piensas que ella es la indicada pero yo no.
Look, I know you think that she was the one, but I don't.
Si la amas, si ella es la indicada, entonces no te detienes.
If you love her, if she's the one, then you don't stop.
¿Piensas que ella es la indicada?
You think she's the one, huh?
Creo que ella es la indicada.
I think she's the one.
Tal vez ella es la indicada.
Maybe she's the one.
Los he visto juntos, y sé que ella es la indicada para ti.
I see you two together, and I know she's right for you.
Sí, ella es la indicada.
Yes, she's the one.
Tal vez ella es la indicada.
Perhaps she's the one.
¿Qué es eso de "ella es la indicada"?
What's this "Is she the one" tripe?
Quizás ella es la indicada.
Maybe she's the one.
Sí, cuando le tomas el peso a todo, ella es la indicada para ello.
Yeah, when you weigh it all out, she's the best person for it.
Palabra del día
el aguacero