ella es diferente

Popularity
500+ learners.
Conozco un montón de técnicas, pero ella es diferente.
I knew a lot of technicians, but she's different.
Ella no es como las otras chicas, ella es diferente
She is not like other girls, she is different
No, pero ella es diferente, no le gusta eso.
No, but she's different, she ain't like that.
Y si con ella es diferente, me alegro.
And if it's different with her, I'm glad.
Mira, sé que piensas que ella es diferente, pero no lo es.
Look, I know you think she's different, but she's not.
Quiero que me expliques porqué ella es diferente a nosotras.
I want you to tell me why she's different than we are.
Ella esta orgullosa que ella es diferente a otros agentes de seguro.
She prides herself to be different from other insurance agents.
Cuando dices que ella es diferente, no olvides lo que dicen los italianos.
When you say she's different, don't forget what the Italians say.
Bueno, ya sabes, ella es diferente, Bon .
Well, you know, she's different, Bon.
Pero esta mujer, ella es diferente.
But this woman, she's different.
Ella no debe saber que ella es diferente.
She mustn't know she is different.
Pero ella es diferente, te lo juro.
But she's different, I swear to you.
Debido a que este tiempo, ella es diferente.
Because this time, she's different.
Papá, sé que ella es diferente ¿vale?
Dad, I know she's different, okay?
¿Pero qué pasa si ella es diferente?
But what if she's different?
No, ella es diferente a mí.
No, she's different from me.
Sí, pero ella es diferente.
Yeah, but she's different.
Pero ella es diferente, especial.
But she's different, special.
Ella es ella ha vuelto y ella es diferente.
She's—she's come back and she's different.
Sí, bueno con ella es diferente.
Yeah, well, it's different with her.
Palabra del día
esparcir