elfi
- Ejemplos
When would you like to stay at the accommodation Inn Locanda degli elfi e ristorante Mascha parpaja? | ¿Cuándo quieres alojarte en el alojamientos Posada Locanda degli elfi e ristorante Mascha parpaja? |
The positive treatment success has convinced Elfi Köttner. | Los éxitos positivos de tratamiento han convencido a Elfi Köttner. |
There is something really weird going on here today, Elfi. | Hoy está pasando algo muy raro, Elfi. |
Elfi, I have never seen this before. | Elfi, nunca había visto esto antes. |
The nearest airport is Heringsdorf Airport, 19 km from Ferienhaus Elfi. | El aeropuerto más cercano es el de Heringsdorf, ubicado a 19 km del Ferienhaus Elfi. |
Also the cross-country skiing tracks are only 100 metres from the Landhaus Elfi. | Las pistas de esquí de fondo están a solo 100 metros del Landhaus Elfi. |
Landhaus Elfi is an ideal base for hiking, cycling and Nordic Walking. | El Landhaus Elfi es un punto de partida ideal para practicar senderismo, ciclismo y marcha nórdica. |
All rooms at Hotel-Pension Elfi include a balcony, cable TV and tea/coffee facilities. | Todas las habitaciones del Hotel-Pension Elfi tienen balcón, TV por cable y set de té y café. |
Elfi selected for you: Idea present: mural clocks, tin trays, hanger, covered Banania. | Elfi seleccionó para ustedes: Idea KDO: relojes murales, mesetas en metal, puertas paños, cubiertos Banania. |
Thanks to the blog Elfi, we wish to be and always remain with the listening of our Net surfer-customers. | Gracias al blog Elfi, deseamos estar y permanecer siempre a escucha de nuestros compradores sobre internet. |
For this purpose he abducts Elfi Small, the officer of the special case of police of the lower levels. | Para esto él rapta Elfi Pequeño, el oficial del cuerpo especial de la policía de los niveles inferiores. |
Certainly, the magic folk so simply will not leave gold and will try to return Elfi in other ways. | Sin duda, mágico narodets tan simplemente del oro no se despedirá y tratará de devolver Elfi por otras vías. |
In 1985 Monika Treut was at the peak of her creative powers with camerawoman and film maker Elfi Mikesch. | En 1985 Monika Treut había alcanzado el punto más alto de su productividad común con la fotógrafa y cineasta Elfi Mikesch. |
Hotel-Pension Elfi is a 5-minute walk from the Cardiovascular Centre and the Diana I and Diana II rehabilitation clinics. | El Hotel-Pension Elfi se halla a 5 minutos a pie del Centro Cardiovascular y de las clínicas de rehabilitación Diana I y Diana II. |
Elfi Köttner saw that it was related to a wound that Zedes had suffered in the field as a 2-year-old. | Elfi Köttner reconoció la relación que había entre un golpe que había sufrido Zedes en un prado cuando tenía 2 años. |
Another example from Elfi Köttner's stable is Franka, who caused great concern to her owner with persistent exhaustion and feebleness. | Otro ejemplo paradigmático de la cuadra Köttner es Franka, que preocupaba a su propietaria a causa de su cansancio y falta de vitalidad. |
Powerful and compact–with quiet operations and low consumption, the Wood's ELFI 300 is a highly efficient and versatile air purifier. | Potente y compacto – con un nivel sonoro bajo y de bajo consumo, el ELFI 300 de Wood´s es un purificador de aire altamente eficiente. |
All of the rooms and apartments of Landhaus Elfi offer balconies with mountain views, cable TV in the living area and bathrooms. | Todas las habitaciones y apartamentos del Landhaus Elfi disponen de balcón con vistas a la montaña, TV por cable en la zona de estar y baño. |
One of the most powerful air purifiers available, the Wood's ELFI 900 still has very moderate energy consumption and noise levels. | Uno de los purificadores de aire más potentes disponibles, el ELFI 900 de Wood´s aún tiene un consumo de energía y un nivel sonoro muy moderados. |
Elfikdo partner of the festival of Aix Elfi was contacted by the festival of Aix, concerning the scraping-knives of hunting, reference: ATDGCSS385. | Elfi fue contactado por el festival de Aix, por lo que se refiere a las dagas de caza, referencia: ATDGCSS385. |
