elegancy

Noble: of good quality and lineage with great elegancy.
Noble: de buena talla y linaje, con gran elegancia.
The villa has been modernized to provide pleasant living and elegancy.
La villa ha sido modernizada para proporcionar una vida agradable y elegancia.
Their formidable allures mainly stems from the understated elegancy.
Sus formidables allures proviene principalmente de la elegancia sobria.
Brand new interface with elegancy and practicality.
Marca nueva interfaz con la elegancia y la practicidad.
Because of its understated elegancy and versatility, it is the favourite of tastemakers.
Debido a su sobria elegancia y versatilidad, es el favorito de emisoras.
Description: Each room enchants with its personal elegancy.
Descripción: Cada habitación posee su encanto personal y elegante.
The wooden flooring underlines the elegancy of the property.
La tarima de madera del suelo subraya la imagen elegante de la propiedad.
Mixing perfectly modernity and french elegancy, you will be transported into a true French experience.
Mezcla perfectamente modernidad y elegancia francés, usted será transportado en una verdadera experiencia francesa.
In the nose, it has floral aromas of good quality and elegancy, intense and persistence.
En nariz, tiene aromas florales de buena calidad y finura, intenso y persistente.
Built with elements of traditional Corfiot architecture, it combines elegancy with comfort.
El establecimiento está construido haciendo uso de elementos de la arquitectura tradicional de Corfú, combinando elegancia con comodidad.
Its refinement and finesse are even more significant with finishes lace chic and elegancy.
Su refinamiento y su finura están tanto más apreciable con acabados en encajes que proporcionan chic y elegancia.
This impressive Solaris 50 from 2017 is represents the perfect combination of sophisticated elegancy and excellent sailing performances.
Este impresionante Solaris 50 de 2017 representa una combinación perfecta de elegancia sofisticada y excelentes prestaciones de navegación.
Feminine/ Féminin: It does not mean weak structure but that it has delicacy, elegancy and seduction.
Presenta aromas y gustos confusos. Femenino: no quiere decir débil, sino que tiene delicadeza, elegancia, seducción.
The rooms have a sublime elegancy with a sight on the impressive sea that brings an unforgettable charm.
Las habitaciones son de una elegancia sublime con una vista impresionante sobre el mar que aporta un encanto inolvidable.
Restaurant Pelai is meant to dream with elegancy, good taste and quality on its cuisine and products.
El Restaurant Pelai está pensado para soñar con la elegancia, el buen gusto y la calidad en su cocina y productos.
The handbag hanger not only serves its purpose but at the same time it will stress elegancy of every woman or agirl.
El gancho bolsa no solo sirve para su propósito sino que al mismo tiempo remarca elegancia de cada mujer.
The lightness and elegancy of the clean lines of Moderne Leader of Lise Charmel collection sublimate your silhouette.
La ligereza y la elegancia de las líneas limpias de la colección Moderne Leader de la marca Lise Charmel subliman su silueta.
Her innovative and creative vision, allows her to create a unique garment, which stand out for their originality, quality, elegancy and simplicity.
Su visión innovadora y creativa, le permite crear prendas únicas, que destacan por su originalidad, calidad, elegancia y sencillez.
Model The lightness and elegancy of the clean lines of Moderne Leader of Lise Charmel collection sublimate your silhouette.
Modelo La ligereza y la elegancia de las líneas limpias de la colección Moderne Leader de la marca Lise Charmel subliman su silueta.
It is a wonderful classic car with elegancy, your wedding will be even more special, you will remember intensively those moments for lots of years.
Este coche clásico de ensueño, da un gran toque de elegancia y hará que vuestra boda sea aún más especial, recordando intensamente esos momentos durante muchos años.
Palabra del día
el propósito