electric shock

It can be done with medicine or an electric shock.)
Se puede hacer con medicamento o un electrochoque.)
It then sends out an electric shock to stop it.
Éste luego envía un electrochoque con el fin de detenerlo.
The impulse may feel like an electric shock.
El impulso puede sentirse como un electrochoque.
VF is treated by delivering a quick electric shock through the chest.
La FV se trata aplicando un electrochoque rápido a través del pecho.
The defibrillator is activated and an electric shock is delivered to your heart.
El desfibrilador se activa y se envía un electrochoque al corazón.
Myolysis: A procedure which uses electric shock to shrink the fibroids.
Miolisis:Un procedimiento que utiliza descargas eléctricas para reducir los fibromas.
DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: 1.
It may cause an electric shock or seriously damage your phone.
Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
Was tortured with electric shock on the ears and body.
Torturado con corriente eléctrica en los oídos y cuerpo.
In addition, there is no risk of getting an electric shock.
Además, no existe ningún riesgo de recibir una descarga eléctrica.
Other weapons like electric shock devices must also be declared.
Otras armas como los dispositivos de electrochoque deben ser declaradas.
Defibrillation gives the heart a brief electric shock.
La desfibrilación le da al corazón una breve descarga eléctrica.
These steps will reduce the chance of an electric shock.
Estos pasos disminuirán las probabilidades de sufrir una descarga eléctrica.
It is important to unplug the refrigerator to prevent electric shock.
Es importante desenchufar el refrigerador para evitar descargas eléctricas.
What are the environmental conditions that promote electric shock?
¿Cuáles son las condiciones ambientales que provocan choques eléctricos?
It keeps users far away from electric shock hazard.
Mantiene a los usuarios lejos del peligro de descarga eléctrica.
Keep electrical appliances away from the pool to prevent electric shock.
Mantenga los aparatos eléctricos lejos de la piscina para evitar descargas.
Connections must be dry and unbroken to avoid electric shock.
Las conexiones deben estar secas e intactas para evitar una descarga eléctrica.
They soon learn to associate the tone with the small electric shock.
Pronto aprenden a asociar el tono con la pequeña descarga eléctrica.
Please don't disassemble the programmer by yourself to avoid electric shock.
No desmonte el programador usted mismo para evitar descargas eléctricas.
Palabra del día
la almeja