elapse

Five days of reflection must elapse before the VIP 3.
Deben transcurrir cinco días de reflexión antes del IVE 3.
After the 7 days elapse, we will be increasing the price.
Después de 7 días transcurren, vamos a aumentar el precio.
The temptations elapse of that: some give in to them; others resist.
Las tentaciones transcurren de eso: unos ceden a ellas; otros resisten.
After a few seconds, the cooking time begins to elapse.
Al cabo de unos segundos, el tiempo de cocción comienza a transcurrir.
Until this criterion is satisfied, a long time may elapse.
Hasta que se cumpla esta condición puede transcurrir mucho tiempo.
Souls of people would encounter each other transcending an elapse of time.
Almas de gente se encontrarían trascendiendo un lapso de tiempo.
An elapse of time has been forgotten.
Un transcurso de tiempo ha sido olvidado.
Select the amount of time to elapse before the next conversion.
Seleccione la cantidad de tiempo que debe transcurrir antes de la siguiente conversión.
How much time has to elapse between sessions?
¿Cuánto tiempo ha de transcurrir entre sesión y sesión?
In fact, sometimes months elapse without being called "Duke" at all.
De hecho, a veces transcurren meses sin que me llamen "Duke" en absoluto.
I felt a depth of heart and forgot the elapse of time.
Sentí una profundidad cardiaca y olvidé el lapso temporal.
Time that can elapse before the query is canceled, in seconds.
El tiempo que puede pasar hasta que se cancele la consulta, en segundos.
This was an encounter transcending an elapse of time of two thousand years.
Este fue un encuentro transcendiendo un lapso de tiempo de dos mil años.
I forgot the elapse of time as I extremely enjoyed making them.
Olvidé el lapso del tiempo mientras me regocijé mucho haciéndolas.
Almost incomprehensible periods of time elapse before such changes occur.
Lapsos de tiempo casi inconcebibles transcurren antes de que ocurran estos cambios.
In southern Egypt several days may elapse without any rain at all.
En el sur de Egipto puede transcurrir varios das sin ninguna lluvia en absoluto.
Two weeks or more could elapse before the first symptoms occur.
Pueden pasar dos semanas o más antes de que se manifiesten los primeros síntomas.
It was a mysterious moment of life transcending an elapse of time and history.
Fue un momento misterioso de vida trascendiendo un lapso temporal e histórico.
The process must elapse normally.
El proceso debe transcurrir normalmente.
I thought over the meaning of the elapse of time in human life.
Pensé acerca del significado del lapso del tiempo en la vida humana.
Palabra del día
permitirse