elaborar

Esto puede ser peligroso – alerta racional todavía debe elaborarse.
This can be perilous–alert rational still should be worked out.
Dicho programa debería elaborarse en el curso del año 2006.
This programme should be settled in the course of 2006.
Todas estas plantas necesitan elaborarse en un litro de agua.
All these plants need to be brewed in one liter of water.
Las estadísticas plurianuales deberán elaborarse al menos cada cinco años.
Multiannual statistics are to be compiled at least every five years.
El IBM debe elaborarse por categorías y por cada obligación.
The MBR must be drawn up by category, and obligation.
Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.
Reliable indicators might be developed for some but not all.
Deberían elaborarse indicadores mensurables más claros para medir la eficacia.
Clearer, measurable indicators should be worked out to measure effectiveness.
Los estados financieros deben elaborarse por lo menos una vez al año.
Financial statements should be prepared at least once a year.
La Organización en su conjunto debe examinar qué mecanismos podrían elaborarse.
The Organization as a whole should discuss what mechanisms could be developed.
Características de las que deberán elaborarse estadísticas regionales anuales:
Characteristics for which annual regional statistics are to be compiled:
Deberá elaborarse un plan de tratamiento de acuerdo con el paciente.
A treatment plan should be designed in agreement with the patient.
Estos planes deben elaborarse y acordarse de antemano.
Such plans have to be developed and agreed in advance.
Deben elaborarse directrices y protocolos sobre seguridad clínica y hospitalaria.
Guidelines and protocols on hospital and clinic security should be developed.
Características sobre las que deberán elaborarse estadísticas regionales plurianuales:
Characteristics for which multiannual regional statistics are to be compiled:
Tras esta revisión, determinó que deberían elaborarse listas de prioridades.
Following this review, she determined that priority lists should be drawn up.
A partir del jamón ibérico pueden elaborarse multitud de platos.
A multitude of dishes can be elaborated using cured ham.
Este propuesta debe elaborarse en debates interinstitucionales y seguir recomendaciones detalladas.
This proposal must be prepared in interinstitutional debates and must follow detailed recommendations.
Tal vez podría elaborarse un documento sobre este tema.
A paper could perhaps be prepared on that topic.
Por lo tanto, debe elaborarse una definición exacta del azúcar cande.
Therefore a precise definition of candy sugar should be laid down.
Debe de elaborarse, pero se ve bien.
It needs to be edited, but it looks good.
Palabra del día
el regalo