Ver la entrada para vocero.

vocero

La Paloma de la Unidad es el vocero oficial de las actividades de NESARA.
The Dove of Oneness is the official announcer for NESARA activity.
En un primer momento, el vocero de la Casa Blanca acusó a los servicios secretos pakistaníes de laxismo.
At first, the White House spokesman accused Pakistani secret services of laxity.
Yo era el vocero oficial, no había un jefe real de la organización, por así decirlo.
Because I was the unofficial spokesperson, there was no actual head, so to speak, of the organization.
Davis fue el vocero de Hillary más beligerante contra Obama durante la precampaña por la candidatura presidencial demócrata.
Davis was the most belligerent voice of Hillary against Obama during the campaign for the Democratic presidential nomination.
Por su parte el vocero del FMI William Murray negó que el FMI estuviera recomendando una restructuración de la deuda griega.
IMF spokesman William Murray denied the IMF was recommending a restructuring of all Greek debt.
David Icke es uno de los escritores más bien conocidos en esta área más el vocero de la Federación Galáctica, Sheldan Nidle.
David Icke is one of the more well known writers in this area plus Galactic Federation spokesman, Sheldan Nidle.
Es un honor para mí que me haya elegido como el vocero nacional de Children in Foster Care.
I am honored that you have chosen me to be the National Spokesperson for Children in Foster Care.
Según continúa The Hill, el vocero Paul Ryan podrá encontrar oposición por parte de los conservadores ante cualquier opción que insinúe salvar Obamacare.
According to The Hill, spokesman Paul Ryan may find opposition by conservatives to any option that insinuates to save Obamacare.
Hani Halabia el vocero de los comités de resistencia popular, es un pariente del terrorista. (Maan, 23 de enero de 2016).
Hani Halabia, spokesman for the Popular Resistance Committees, is a relative (Ma'an, January 23, 2016).
Brown, el vocero del sindicato de AFSCME, declaró que la cláusula es irrelevante durante las negociaciones del contrato porque técnicamente ya no existe.
Brown, the AFSCME union spokesperson, said the clause is irrelevant during contract negotiations because it technically no longer exists.
Por su parte, el vocero de la organización, Ruben Linn, anunció que continuarán recolectando medallas hasta noviembre, para enviárselas periódicamente a Clinton.
For his part, organization spokesman Ruben Linn said they will continue to collect medals until November to be sent periodically to Clinton.
De entrada, anunció la creación de una figura inédita, copiada de las estructuras de difusión de información de los países desarrollados: el vocero presidencial.
For a start, he announced the creation of a special figure, copied from the developed countries communications structures: a presidential spokesperson.
Pese a que el mismo ejército declaró que esas parcelas no pertenecían a zapatistas, el vocero del gobierno quiso atribuirle al EZLN la responsabilidad de los plantíos.
Although the army itself admitted that these plots did not belong to the Zapatistas, a government spokesperson tried to accuse the EZLN.
Pedro, sin embargo, era siempre el vocero del grupo.
Peter, however, was always the spokesman for the band.
Por lo menos 12 personas han prestado declaración, según el vocero.
At least 12 individuals have been interviewed, according to the spokesperson.
Sananda: Bienamada, actúo como el vocero pero compartimos colectivamente.
Beloved, I act as the spokesperson but collectively we share.
Juancito Tropical es el vocero del bosque.
Juancito Tropical is the spokesman for the forest.
Durante 17 años fue el vocero para el Proyecto.
For 17 years, he served as the Project's spokesperson.
Este es Mentor, el vocero de todos aquellos que pertenecen a mi grupo.
This is Mentor, the common voice of all who belong to my group.
Hablaba frente a rectoría el vocero López Martínez.
The spokesman López Martínez talked in front of the Rectory.
Palabra del día
el inframundo